YOMI読みの道

例文

としたってを含む例文一覧

としたってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全10,681件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件としたって
前の25件6 / 428次の25件
TatoebaTadafumiCC BY 2.0 FR

トムはとても幸せだった。

英語の訳

  • Tom was real happy.
  • Tom was very happy.
出典: Tatoeba文番号 3297534
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが改名したってほんと?

英語の訳

  • Is it true that Tom changed his name?
  • Is it true Tom changed his name?
出典: Tatoeba文番号 3110641
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムは私立探偵を雇った。

英語の訳

  • Tom hired a private detective.
出典: Tatoeba文番号 2743033
TatoebaZaghawaCC BY 2.0 FR

私の友達を待っています。

英語の訳

  • I'm waiting for my friend.
  • I am waiting for my friend.
出典: Tatoeba文番号 1549214
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が私に何て言ったと思う?

英語の訳

  • Guess what he told me.
出典: Tatoeba文番号 1218599
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

新聞を取って頂けませんか?

英語の訳

  • Can you please pass me the newspaper?
  • Could you subscribe to our newspaper?
出典: Tatoeba文番号 997786
TatoebasestersparrowCC BY 2.0 FR

私はとっても嬉しいです。

英語の訳

  • I'm very happy.
出典: Tatoeba文番号 635154
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

私は全然納得していない。

英語の訳

  • I'm not convinced at all.
出典: Tatoeba文番号 367579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人たち誰だか知ってる?

英語の訳

  • Do you know who they are?
出典: Tatoeba文番号 230786
TatoebaCC BY 2.0 FR

お湯が沸騰して蒸発した。

英語の訳

  • The water has boiled away.
出典: Tatoeba文番号 226798
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを聞いてほっとした。

英語の訳

  • I am very much relieved to know that.
出典: Tatoeba文番号 204526
TatoebaCC BY 2.0 FR

とてもおもしろかったよ。

英語の訳

  • We had a very good time indeed.
出典: Tatoeba文番号 200659
TatoebaCC BY 2.0 FR

とても激しい競争だった。

英語の訳

  • We had an intense competition.
出典: Tatoeba文番号 200602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボブはとても幸せだった。

英語の訳

  • Bob was very happy.
出典: Tatoeba文番号 196037
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

やっと妥協点を見出した。

英語の訳

  • Finally, we found a point of compromise.
出典: Tatoeba文番号 193062
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄は手仕事がうまかった。

英語の訳

  • My brother was expert in handwork.
出典: Tatoeba文番号 176583
TatoebahasentierCC BY 2.0 FR

今週はずっと働いていた。

英語の訳

  • I worked all this week.
出典: Tatoeba文番号 172378
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨夜はとても楽しかった。

英語の訳

  • I enjoyed myself very much last night.
出典: Tatoeba文番号 169664
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を終えてから帰った。

英語の訳

  • Having finished my work, I went home.
出典: Tatoeba文番号 169042
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を怠ってはいけない。

英語の訳

  • Don't neglect your business.
出典: Tatoeba文番号 169035
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にとってそれは困難だ。

英語の訳

  • It is difficult for me.
出典: Tatoeba文番号 164772
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはとても有益だった。

英語の訳

  • It was of great benefit to me.
出典: Tatoeba文番号 164663
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の仕事は終わっている。

英語の訳

  • My work is finished.
出典: Tatoeba文番号 163577
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の時計は合っていない。

英語の訳

  • My watch is not correct.
出典: Tatoeba文番号 163483
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は驚いて飛び上がった。

英語の訳

  • I jumped up in surprise.
出典: Tatoeba文番号 157583