使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ところをを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちはここを去ろうとしている。
英語の訳
私の所にお茶を飲みにいらしゃい。
英語の訳
私の息子が仕事を引き継ぐだろう。
英語の訳
私は危ないところを助かりました。
英語の訳
私は喜んであなたのお供をします。
英語の訳
私は喜んで君の仕事を手伝います。
英語の訳
私は警察と接触をとろうと試みた。
英語の訳
私は今朝食をすませたところです。
英語の訳
私は貸間を探しているところです。
英語の訳
心を静めるために私は目を閉じた。
英語の訳
進路のことで先生に助言を求めた。
英語の訳
正直は結局得をすることになろう。
英語の訳
先生は門のところに彼らを集めた。
英語の訳
誰かがその政治家を殺すと脅した。
英語の訳
男の子は妹を見下ろしがちである。
英語の訳
朝食の用意をしているところです。
英語の訳
討論を継続することを動議します。
英語の訳
二人は何をしているところですか。
英語の訳
博物館は角を曲がったところです。
英語の訳
髪の毛を肩のところで切りました。
英語の訳
彼が殺されたことを新聞で知った。
英語の訳
彼が失敗したことをきいて驚いた。
英語の訳
彼の論法を認めることはできない。
英語の訳
彼はいすにどかっと腰を下ろした。
英語の訳
彼はブーツの泥をこすり落とした。
英語の訳