YOMI読みの道

例文

ところをを含む例文一覧

ところをを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 63全2,220件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ところを
前の25件63 / 89次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書とあの辞書を比べると、どちらがいいか容易にわかるだろう。

英語の訳

  • When you compare this dictionary with that one, you can easily see which is better.
出典: Tatoeba文番号 221539
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。

英語の訳

  • She said that John must be very glad to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 215390
TatoebaCC BY 2.0 FR

ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。

英語の訳

  • A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
出典: Tatoeba文番号 214594
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事をして彼は寝るところと食べるものと週に200ドルの金を得た。

英語の訳

  • The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend.
出典: Tatoeba文番号 210341
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。

英語の訳

  • They won't believe me even if I swear it is true.
出典: Tatoeba文番号 205861
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなことが起ころうとも、彼はその考えを変えることはないだろう。

英語の訳

  • Whatever happens, he won't change his mind.
出典: Tatoeba文番号 199583
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。

英語の訳

  • Bob brought such good news that they jumped up with joy.
出典: Tatoeba文番号 196079
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。

英語の訳

  • To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.
出典: Tatoeba文番号 195005
TatoebaCC BY 2.0 FR

モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。

英語の訳

  • The music of Mozart is always pleasing to me.
出典: Tatoeba文番号 193960
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こるのかを知っていたとしたら、彼は計画を変更しただろうに。

英語の訳

  • Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
出典: Tatoeba文番号 188000
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。

英語の訳

  • On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
出典: Tatoeba文番号 185226
TatoebaCC BY 2.0 FR

奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。

英語の訳

  • Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
出典: Tatoeba文番号 183520
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。

英語の訳

  • Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
  • I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
出典: Tatoeba文番号 178207
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。

英語の訳

  • Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
出典: Tatoeba文番号 173688
TatoebaCC BY 2.0 FR

済んでしまったことをああだこうだ言ってもどうにもならないだろう。

英語の訳

  • You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.
出典: Tatoeba文番号 170298
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の部屋では、好きな歌手の歌を心ゆくまで聞くことができる。

英語の訳

  • In my room, I can listen to my favorite singer to my heart's content.
出典: Tatoeba文番号 156220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

農場を売ろうとしているのだが、今までのところ申し込みは全くない。

英語の訳

  • I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far.
出典: Tatoeba文番号 154638
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。

英語の訳

  • Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
出典: Tatoeba文番号 149942
TatoebaCC BY 2.0 FR

若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。

英語の訳

  • The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.
出典: Tatoeba文番号 148781
TatoebaCC BY 2.0 FR

女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。

英語の訳

  • Women ought to be as glad to be women as men are to be men.
出典: Tatoeba文番号 147304
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍は結局のところ敗北を認めたが、予想だにしなかったことである。

英語の訳

  • The general had 20/20 hindsight about the defeat, but no foresight at all.
出典: Tatoeba文番号 147099
TatoebaCC BY 2.0 FR

色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。

英語の訳

  • Women are finding out that many different roles are open to them.
出典: Tatoeba文番号 145948
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間を行動に駆りたてるもののうち、飢えが恐らく最も強力であろう。

英語の訳

  • Hunger is perhaps the strongest of all human drives.
出典: Tatoeba文番号 144234
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

世界には皮膚の色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。

英語の訳

  • There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
出典: Tatoeba文番号 143443
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家としてお金を受け取るのは時として白黒つけにくいこともある。

英語の訳

  • Accepting money as a politician is sometimes a gray area.
出典: Tatoeba文番号 143188