使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ところをを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今アンドロイド用アプリを開発しているところだ。
英語の訳
ベティはジェーンが歌っていた時に彼女を殺した。
英語の訳
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。
英語の訳
いったい子供がそんな残酷なことをするだろうか。
英語の訳
いったい彼女は彼らとの関係を断ったのだろうか。
英語の訳
いろんなことをする時間を作ろうと思っています。
英語の訳
この仕事をする人を誰か雇わねばならないだろう。
英語の訳
すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
英語の訳
その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
英語の訳
その人のいないところで悪口を言ってはいけない。
英語の訳
その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
英語の訳
それらを邪魔にならないところに置いてください。
英語の訳
そんなことをするなんて私はなんて愚かなのだろう!
英語の訳
どうやったら彼と縁を切ることが出来るだろうか。
英語の訳
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
英語の訳
ぬかるんだ道で足を取られて、転びそうになった。
英語の訳
プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
英語の訳
ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
英語の訳
まさにあの曲が私に若い頃のことを思い出させた。
英語の訳
みんなはそのころ私をトニーと呼んでいましたよ。
英語の訳
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
英語の訳
何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
英語の訳
家族がいなければ、私はこの仕事を辞めるだろう。
英語の訳
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
英語の訳
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
英語の訳