使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ところをを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今のところ何とか最初の3章を読み終えた。
英語の訳
今までのところは、何ら結果を得ていない。
英語の訳
残念なことにその城を見る機会がなかった。
英語の訳
子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
英語の訳
私がこのケースをあなたの所まで運びます。
英語の訳
私が家を買えるのはずっと先のことだろう。
英語の訳
私が言ったことを心に留めておいて下さい。
英語の訳
私ならそんなことに口出しをしないだろう。
英語の訳
私はこの問題を解こうとしているところだ。
英語の訳
ちょうどその本を読み終わったところだよ。
英語の訳
私はちょうど皿を全部洗い終えたところだ。
英語の訳
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
英語の訳
彼のレポートに目を通しているところです。
英語の訳
私は彼女が歌を歌っているところを聞いた。
英語の訳
私は彼女が熱心にやっているところを見た。
英語の訳
私は洋子がタバコを止めるだろうと思った。
英語の訳
若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
英語の訳
小包を出しに郵便局へ行って来たところだ。
英語の訳
心づくしの品を頂きありがとうございます。
英語の訳
政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
英語の訳
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
英語の訳
誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
英語の訳
男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。
英語の訳
東名高速道路は東京と名古屋を結んでいる。
英語の訳
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
英語の訳