YOMI読みの道

例文

ところをを含む例文一覧

ところをを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全2,220件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ところを
前の25件12 / 89次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそのことを知らないとは驚きだ。

英語の訳

  • It is surprising that he should not know this.
出典: Tatoeba文番号 120930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父を誇りに思うのも当然だろう。

英語の訳

  • He may well be proud of his father.
出典: Tatoeba文番号 119516
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の色よい返事を得ようと懇願した。

英語の訳

  • I besought him for a favorable answer.
出典: Tatoeba文番号 116882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論を理解することは問題外だ。

英語の訳

  • It is out of the question to digest his theory.
出典: Tatoeba文番号 115894
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々と一緒に慶んでそれをした。

英語の訳

  • He did it with us all with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 109153
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今昼食を取っているところです。

英語の訳

  • He is having lunch now.
出典: Tatoeba文番号 107120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の決心をするところだった。

英語の訳

  • He was in the process of making a final decision.
出典: Tatoeba文番号 106949
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は財布を上着の懐から取り出した。

英語の訳

  • He took out the wallet from his inside jacket pocket.
出典: Tatoeba文番号 106832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は殺人事件のことを聞いて驚いた。

英語の訳

  • He was surprised to hear about the murder case.
出典: Tatoeba文番号 106713
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。

英語の訳

  • He rejoiced at the successful business transaction.
出典: Tatoeba文番号 106673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は辞書を見えないところに隠した。

英語の訳

  • He hid his dictionary out of sight.
出典: Tatoeba文番号 104776
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は若い頃ときどきサッカーをした。

英語の訳

  • When he was young, he sometimes played soccer.
出典: Tatoeba文番号 104568
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は若い頃にフランス語を習得した。

英語の訳

  • He acquired French when he was young.
出典: Tatoeba文番号 104566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋に入るところを、見られた。

英語の訳

  • He was seen to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 100298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が彼女を殺したと主張した。

英語の訳

  • They argued that he killed her.
  • They claimed that he'd killed her.
出典: Tatoeba文番号 96374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそんなことを言うとは驚きだ。

英語の訳

  • It is surprising that she should say so.
出典: Tatoeba文番号 95630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の忠告を心に留めておきなさい。

英語の訳

  • Take heed of her advice.
出典: Tatoeba文番号 94131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はジョンの心をとらえるだろう。

英語の訳

  • She will grow on John.
出典: Tatoeba文番号 92771
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はピアノを弾き始めるところだ。

英語の訳

  • She is beginning to play the piano.
出典: Tatoeba文番号 91668
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は手紙を書いているところです。

英語の訳

  • She is engaged in writing letters.
出典: Tatoeba文番号 88815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昼ご飯を食べているところだ。

英語の訳

  • She is having lunch now.
出典: Tatoeba文番号 87901
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

麻薬に手を出すとろくなことはない。

英語の訳

  • If you mess with drugs, you're asking for trouble.
出典: Tatoeba文番号 81431
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

羊や牛を育てることもできるだろう。

英語の訳

  • We will be able to raise cows and sheep, too.
  • We'll be able to raise cows and sheep, too.
出典: Tatoeba文番号 78844
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣の部屋に彼女の声を聞いて驚いた。

英語の訳

  • I was surprised to hear her voice in the next room.
出典: Tatoeba文番号 77754
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムにキスをするところを目撃された。

英語の訳

  • She saw me kiss him.
出典: Tatoeba文番号 13684235