使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
でさえを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女を支えているのは自尊心です。
英語の訳
明日の朝8時に駅で会いましょう。
英語の訳
あれはさる年に因んだ猿の絵です。
英語の訳
もう少し小さな声でお願いできますか?
英語の訳
おじいちゃんは昔、板前さんでした。
英語の訳
トムが3週間ほど行方不明なんです。
英語の訳
地球は様々な花が咲き誇る庭園です。
英語の訳
その横断歩道を渡った先が公園です。
英語の訳
自分さえよければそれでいいわけね。
英語の訳
昨夜テレビで見た映画、面白かった。
英語の訳
その棟梁は3人の弟子を従えている。
英語の訳
30年以上、ここで教えてるんですよ。
英語の訳
箱の上にものを載せないでください。
英語の訳
挨拶は元気に大きな声でしましょう。
英語の訳
そこで、たくさんの動物に会えるよ。
英語の訳
僕は大声で叫びたい衝動にかられた。
英語の訳
家ではお父さんのこと何て呼んでるの?
英語の訳
次の質問にフランス語で答えなさい。
英語の訳
寝る前には電気を消してくださいね。
英語の訳
もう少し小さい声で話してください。
英語の訳
トムはヒーターの前で手をさすった。
英語の訳
検閲とは:真実を消し去ることである。
英語の訳
トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
英語の訳
昨日大きな魚を素手で捕まえました。
英語の訳
トムは教会の前の通りで射殺された。
英語の訳