使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
であれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
騒音で頭が割れそうだ。
英語の訳
大きな木が嵐で倒れた。
英語の訳
誰でも間違う事はある。
英語の訳
道路は雨でぬれていた。
英語の訳
肌あれがひどいのです。
英語の訳
肌荒れがひどいですね。
英語の訳
彼に用事があるのです。
英語の訳
彼の家族は大勢である。
英語の訳
彼の話はでっち上げだ。
英語の訳
彼は、貴方の愛人です。
英語の訳
彼はある点では賢明だ。
英語の訳
彼はなまけがちである。
英語の訳
彼は一人っきりである。
英語の訳
彼は衛生監視員である。
英語の訳
彼は活気のある人です。
英語の訳
彼は完璧な紳士である。
英語の訳
彼は気難しい人である。
英語の訳
彼は幸福であるようだ。
英語の訳
彼は私に手で合図した。
英語の訳
彼は終電に間に合った。
英語の訳
彼は身分のある人です。
英語の訳
彼は正直であるようだ。
英語の訳
彼は知識に貪欲である。
英語の訳
彼は長身の人であった。
英語の訳
彼は電車を愛している。
英語の訳