YOMI読みの道

例文

であれを含む例文一覧

であれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全6,637件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件であれ
前の25件8 / 266次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これはあなたの本ですか?

英語の訳

  • Is this your book?
  • Does this book belong to you?
出典: Tatoeba文番号 218661
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはお昼の余りです。

英語の訳

  • Those are the leftovers from lunch.
出典: Tatoeba文番号 218630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さあそれでは始めよう。

英語の訳

  • Well, let's get the ball rolling.
出典: Tatoeba文番号 216902
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは行きすぎである。

英語の訳

  • That is going too far.
出典: Tatoeba文番号 205212
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは大変な差である。

英語の訳

  • It makes all the difference.
出典: Tatoeba文番号 205001
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは油であぶられた。

英語の訳

  • That was cooked in oil.
出典: Tatoeba文番号 204808
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれにでも欠点がある。

英語の訳

  • Every man has his faults.
出典: Tatoeba文番号 203150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

右腕を上げられません。

英語の訳

  • I can't lift my right arm.
  • I can't raise my right arm.
出典: Tatoeba文番号 189890
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はあくまでも闘う。

英語の訳

  • We will fight to the last.
  • We'll fight to the last.
出典: Tatoeba文番号 186157
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は公園まで歩いた。

英語の訳

  • We walked as far as the park.
出典: Tatoeba文番号 185860
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は途中でであった。

英語の訳

  • We met along the way.
出典: Tatoeba文番号 185665
TatoebaCC BY 2.0 FR

会えて嬉しかったです。

英語の訳

  • It's been nice meeting you.
出典: Tatoeba文番号 185456
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は外で遊んでいます。

英語の訳

  • He is playing outdoors.
出典: Tatoeba文番号 184893
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君が出たあと彼が来た。

英語の訳

  • He came after you left.
  • After you had left, he came.
出典: Tatoeba文番号 178959
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にあれができますか。

英語の訳

  • Can you do that?
出典: Tatoeba文番号 178718
TatoebaCC BY 2.0 FR

決定は彼しだいである。

英語の訳

  • The decision rests with him.
出典: Tatoeba文番号 175893
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉でそれを表せない。

英語の訳

  • Words cannot express it.
出典: Tatoeba文番号 174711
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は偶然彼に出会った。

英語の訳

  • I met him by chance.
出典: Tatoeba文番号 157515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京で偶然彼に会った。

英語の訳

  • I met him in Tokyo by chance.
出典: Tatoeba文番号 154880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼と知り合いです。

英語の訳

  • I am acquainted with him.
出典: Tatoeba文番号 154323
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に通りで会った。

英語の訳

  • I met him on the street.
出典: Tatoeba文番号 154078
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は誰でも平等である。

英語の訳

  • All are equal.
出典: Tatoeba文番号 144457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

晴れていて暖かでした。

英語の訳

  • It was sunny and warm.
出典: Tatoeba文番号 143015
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日京都で彼にあった。

英語の訳

  • The other day, I met him in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 141467
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は嵐で左右に揺れた。

英語の訳

  • The ship rolled from side to side in the storm.
出典: Tatoeba文番号 141086