YOMI読みの道

例文

つくづくを含む例文一覧

つくづくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全515件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つくづく
前の25件12 / 21次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。

英語の訳

  • He is not good at making friends and always keeps to himself.
出典: Tatoeba文番号 99275
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはレスキュー部隊が来るまで歌を歌い続けた。

英語の訳

  • They kept singing until a rescue team came.
出典: Tatoeba文番号 97585
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。

英語の訳

  • She was condemned to lead a miserable life.
出典: Tatoeba文番号 89837
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。

英語の訳

  • My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 77991
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「会合はどのくらい続きそうですか」「2時間です」

英語の訳

  • "How long will the meeting last?" "For two hours."
出典: Tatoeba文番号 236375
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手続きにはお役所仕事がだいぶからんでいます。

英語の訳

  • There's a lot of red tape involved in this procedure.
出典: Tatoeba文番号 221302
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。

英語の訳

  • You walk on and I will catch up with you later.
出典: Tatoeba文番号 212579
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ彼がここにこなくても待ち続けろつもりです。

英語の訳

  • Even if he doesn't come here, I'll go on waiting for him.
出典: Tatoeba文番号 203466
TatoebaCC BY 2.0 FR

今朝は外気が冷たく感じる、もう冬が近づいている。

英語の訳

  • The air feels cold this morning; winter is approaching.
出典: Tatoeba文番号 172277
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔父は医者の忠告を無視して酒を飲みつづけた。

英語の訳

  • My uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
出典: Tatoeba文番号 163335
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。

英語の訳

  • I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.
出典: Tatoeba文番号 158074
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。

英語の訳

  • The students went at their work as the examinations approached.
出典: Tatoeba文番号 151133
TatoebaCC BY 2.0 FR

時がたつのは何と早いことかと彼はつくづく考えた。

英語の訳

  • He reflected on how quickly time passes.
出典: Tatoeba文番号 150698
TatoebaCC BY 2.0 FR

石につまづかないように彼女は注意深く歩を進めた。

英語の訳

  • She walked carefully so as not to stumble over a rock.
出典: Tatoeba文番号 142352
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。

英語の訳

  • The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
出典: Tatoeba文番号 75850
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR

表彰式?表彰台?のポディウムの綴りを教えてください。

英語の訳

  • Awards ceremony podium? Victory stand podium? Please tell me the correct spelling.
出典: Tatoeba文番号 75739
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

自分を愛するというのは一生続くロマンスの始まりだ。

英語の訳

  • To love oneself is the beginning of a life-long romance.
出典: Tatoeba文番号 2256022
TatoebaCC BY 2.0 FR

あたりを見回すと、机の上に手紙があるのに気づいた。

英語の訳

  • When I looked about, I found a letter on the desk.
出典: Tatoeba文番号 234358
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

クリスマスが近づくにつれて景気はいくらか回復した。

英語の訳

  • With the approach of Christmas, business improved somewhat.
出典: Tatoeba文番号 225478
TatoebaCC BY 2.0 FR

その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。

英語の訳

  • His misspelling of that word eliminated him from the contest.
出典: Tatoeba文番号 210818
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。

英語の訳

  • She became scared when she noticed the man following her.
出典: Tatoeba文番号 208179
TatoebaCC BY 2.0 FR

その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。

英語の訳

  • My teacher encouraged me in my studies.
出典: Tatoeba文番号 207769
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。

英語の訳

  • The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
出典: Tatoeba文番号 206895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。

英語の訳

  • When I got home, I found I had lost my wallet.
  • When I got home, I noticed that I had lost my wallet.
出典: Tatoeba文番号 187078
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

英語の訳

  • We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
出典: Tatoeba文番号 185745