ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。
英語の訳
- A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
英語の訳
- For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
日本人でさえも接頭辞の「お」と「ご」の使い方を間違える。
英語の訳
- Even Japanese people make mistakes using the prefixes 'o' and 'go'.
交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来れてないんだよ。
英語の訳
- His delay in coming here is due to a traffic accident.
私は1週間たてば、すなわち5月5日にその仕事を終えます。
英語の訳
- I'll finish the work in a week, that is, on May 5th.
- I'll finish the work in a week, that is, on May fifth.
私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。
英語の訳
- I will have been studying English for five years next February.
私達は疲れ果てるまで何時間も、その音楽に合わせて踊った。
英語の訳
- We danced to the music for hours until we were all exhausted.
時間は貴重なものであるから、できるだけ活用すべきである。
英語の訳
- Time is a precious thing, so we should make the best use of it.
時間を守れないのですか。私は一時間も待ち続けたんですよ。
英語の訳
- Can't you ever be punctual? I have been waiting here for one hour.
次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
英語の訳
- By next April you will have studied English for ten years.
少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
英語の訳
- Apart from a few mistakes, your composition was excellent.
彼は1ヶ月以上もの間ずっと病気であったかのようにみえる。
英語の訳
- He looks as if he had been ill for more than a month.
彼は8時30分発の青森行きに間に合うように一生懸命走った。
英語の訳
- He ran as hard as he could in order to make the 8:30 flight bound for Aomori.
彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。
英語の訳
- He is not the active person he used to be.
彼は死ぬ間際にあなたに手紙を書き続けるように頼みました。
英語の訳
- On his deathbed he asked me to continue writing to you.
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
英語の訳
- She looked as if she had been sick for a long time.
費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。
英語の訳
- Apart from the cost, it will take long to build the bridge.
毎朝朝食をとっている間、彼の犬は彼をじっと見つめていた。
英語の訳
- His dog stared at him every morning while he had his breakfast.
若者が自殺するたびに、両親のせいにするのは間違っています。
英語の訳
- It's wrong to blame the parents every time a young person commits suicide.
この政策の是非については専門家の間でも意見が分かれている。
英語の訳
- Opinions on the strengths and weaknesses of this policy differ even between specialists.
シュレーディンガー方程式は量子力学系の時間発展を記述する。
英語の訳
- Schrodinger's equation describes the time evolution of quantum mechanics.
トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。
英語の訳
- Tom spends a lot of time helping Mary do her homework.
月曜日から金曜日の平日の間、午前9時から午後5時までです。
英語の訳
- Weekdays Monday through Friday, from 9 a.m. to 5 p.m.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
英語の訳
- We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
3か月というのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。
英語の訳
- Three months is too short a time to finish the experiment.