YOMI読みの道

例文

つかの間を含む例文一覧

つかの間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全951件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件つかの間
前の25件16 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。

英語の訳

  • Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
出典: Tatoeba文番号 146264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人間は火を使うことのできる唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can make use of fire.
出典: Tatoeba文番号 144306
TatoebaCC BY 2.0 FR

水夫は仲間の水夫が力尽きて沈むのを目撃した。

英語の訳

  • A sailor saw his fellow sailor sink from exhaustion.
出典: Tatoeba文番号 143635
TatoebaCC BY 2.0 FR

赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。

英語の訳

  • You may leave the baby with me for two days.
出典: Tatoeba文番号 142243
TatoebaCC BY 2.0 FR

爆弾が爆発したのは、まさにその瞬間であった。

英語の訳

  • It was at that very moment that the bomb went off.
出典: Tatoeba文番号 121391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の発明は製品を製造する際の時間を削減する。

英語の訳

  • His invention will save hours in manufacturing our product.
出典: Tatoeba文番号 116345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今では以前のような活動的な人間ではない。

英語の訳

  • He is not the active person he used to be.
出典: Tatoeba文番号 107203
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。

英語の訳

  • He hit on the plan after long meditation.
出典: Tatoeba文番号 102070
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの隠れ家を突き止めるのに1週間かかった。

英語の訳

  • It took us a week to locate their hideaway.
  • It took one week to locate their hiding place.
出典: Tatoeba文番号 98558
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。

英語の訳

  • They have to solve conflicts among nations.
出典: Tatoeba文番号 97152
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女の熱は一時間後にはさらに高くなっていた。

英語の訳

  • Her fever was still higher an hour later.
出典: Tatoeba文番号 94100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はテレビを見て2時間ほど時間をつぶした。

英語の訳

  • She killed about two hours watching TV.
出典: Tatoeba文番号 92053
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。

英語の訳

  • She killed time going around the shops.
出典: Tatoeba文番号 87783
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

付き合う仲間を見れば、その人がわかるものだ。

英語の訳

  • A man is known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 85024
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護士達はその事件について何時間も討議した。

英語の訳

  • The lawyers argued the case for hours.
出典: Tatoeba文番号 83258
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

フィンランドの公共交通機関は時間を正確に守る。

英語の訳

  • In Finland public transport is always on time.
出典: Tatoeba文番号 10906882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機の時間にちょうど間に合うように着いたよ。

英語の訳

  • I arrived just in time for the plane.
出典: Tatoeba文番号 10796527
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは通勤ラッシュの時間帯に運転をしてたんだ。

英語の訳

  • Tom was driving during rush hour.
出典: Tatoeba文番号 10617713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はピアノの練習に多くの時間を費やしている。

英語の訳

  • She spends a lot of time practicing the piano.
出典: Tatoeba文番号 10198198
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チケットは買った日を含め、二日間のみ有効です。

英語の訳

  • Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
  • Tickets are valid for just two days, including the day they're purchased.
出典: Tatoeba文番号 10050019
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。

英語の訳

  • Tom continued to study French for another three years.
出典: Tatoeba文番号 1708643
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

退職した暁には全ての時間をタトエバに捧げよう。

英語の訳

  • Once I retire, I will dedicate all my time to Tatoeba.
出典: Tatoeba文番号 1008513
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。

英語の訳

  • I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
出典: Tatoeba文番号 997774
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

6時から7時の間に出発するようにしてください。

英語の訳

  • You should start between six and seven.
  • Please plan to leave between 6:00 and 7:00.
  • You should plan to leave between 6:00 and 7:00.
出典: Tatoeba文番号 997227
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。

英語の訳

  • After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
出典: Tatoeba文番号 997176