使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つかえるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はほとんどいつも家にいる。
英語の訳
彼は英語で日記をつけている。
英語の訳
彼は演説するのに慣れている。
英語の訳
彼は鉛筆をなめるくせがある。
英語の訳
彼は家に帰ると本を十冊読む。
英語の訳
彼は子供を車でつれて帰った。
英語の訳
彼は年輩の婦人に仕えている。
英語の訳
彼は疲れているように見える。
英語の訳
彼は翌日に家に帰ると言った。
英語の訳
彼らは援助を必要としている。
英語の訳
文化遺産は後世に伝えられる。
英語の訳
彼は小包を右脇に抱えている。
英語の訳
その質問に答えるのは簡単だよ。
英語の訳
僕の買った本は机の上にあるよ。
英語の訳
もっと合う英文を追加するかも。
英語の訳
あの仕事、手伝ってもらえるかな?
英語の訳
動物園までは歩いて行けますかね?
英語の訳
お前の厚かましさには呆れるよ。
英語の訳
彼は出発を延期することにした。
英語の訳
家の屋根から氷柱が垂れてるよ。
英語の訳
姉ちゃん、明かりをつけてくれる?
英語の訳
トムはいつもひとりで家に帰る。
英語の訳
今日の夜は家にいるつもりですか?
英語の訳
トムは疲れているように見えた。
英語の訳
彼女は苦痛に悶え苦しんでいた。
英語の訳