YOMI読みの道

例文

ちんまりを含む例文一覧

ちんまりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全2,369件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんまり
前の25件51 / 95次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみんな彼の10年ぶりの帰国を待ち望んでいた。

英語の訳

  • We were all anxious for his first return in ten years.
出典: Tatoeba文番号 166156
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆さんの交渉をずっと見守ってまいりました。

英語の訳

  • We have been watching your negotiations.
  • We've been watching your negotiations.
出典: Tatoeba文番号 165999
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは月が地球のまわりを回っていることを学んだ。

英語の訳

  • We learned that the moon goes around the earth.
出典: Tatoeba文番号 165879
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは今晩はあまり遅くまで起きていない方がよい。

英語の訳

  • We had better not stay up too late tonight.
  • We'd better not stay up too late tonight.
出典: Tatoeba文番号 165792
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは彼はそんな間違いをしたことがない。

英語の訳

  • As far as I know, he has never made such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 163040
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。

英語の訳

  • I must get home before it gets dark.
  • I have to get home before it gets dark.
出典: Tatoeba文番号 158554
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は今夜子供たちの子守りをすることになっています。

英語の訳

  • I am supposed to babysit the children tonight.
  • I'm supposed to babysit the children tonight.
出典: Tatoeba文番号 156899
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。

英語の訳

  • We must make the best of the small room.
出典: Tatoeba文番号 151790
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達みんなが札幌雪祭りに行ったわけではありません。

英語の訳

  • Not all of us went to the Sapporo Snow Festival.
出典: Tatoeba文番号 151232
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のクリスマスで私たちが知り合って3年になります。

英語の訳

  • We'll have known each other for three years next Christmas.
出典: Tatoeba文番号 150347
TatoebaCC BY 2.0 FR

食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。

英語の訳

  • It is not good to talk with your mouth full.
出典: Tatoeba文番号 145888
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。

英語の訳

  • I'm sorry I've lost my watch.
出典: Tatoeba文番号 145030
TatoebaCC BY 2.0 FR

申し訳ありませんが、重量超過料をお支払いください。

英語の訳

  • I'm sorry, you have to pay for the extra weight.
出典: Tatoeba文番号 145029
TatoebaCC BY 2.0 FR

先生のおっしゃることを注意して聞かねばなりません。

英語の訳

  • You must pay attention to the teacher.
出典: Tatoeba文番号 141735
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日私は昔のボーイフレンドに町でばったり出会った。

英語の訳

  • I ran across an ex-boyfriend of mine in town the other day.
出典: Tatoeba文番号 141461
TatoebaCC BY 2.0 FR

船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。

英語の訳

  • The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
出典: Tatoeba文番号 141060
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

体力を維持するにはちゃんと食べなければいけません。

英語の訳

  • You must eat properly to keep up your strength.
出典: Tatoeba文番号 137959
TatoebaCC BY 2.0 FR

大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。

英語の訳

  • The quantity discounts are according to the size of the order.
出典: Tatoeba文番号 137238
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。

英語の訳

  • Don't let anyone enter or approach this room.
出典: Tatoeba文番号 136599
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球上にはたくさんの国とたくさんの文化があります。

英語の訳

  • There are many countries and many cultures on Earth.
出典: Tatoeba文番号 126932
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。

英語の訳

  • I have no intention of getting wet.
  • I have no desire to do something if it means getting my hands dirty.
出典: Tatoeba文番号 125382
TatoebaCC BY 2.0 FR

年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。

英語の訳

  • The elder sons are now quite independent of their father.
出典: Tatoeba文番号 121798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。

英語の訳

  • He is too cautious to try anything new.
出典: Tatoeba文番号 114862
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。

英語の訳

  • His sisters as well as he are now living in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 114088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は今日から1週間後、つまり12月10日に帰ってくる。

英語の訳

  • He will be back a week from today, that is, on December 10.
出典: Tatoeba文番号 107096