YOMI読みの道

例文

ちんまりを含む例文一覧

ちんまりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,369件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんまり
前の25件32 / 95次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失礼に振舞ったりしないのが一番だと思う。

英語の訳

  • I think it is best not to be impolite.
  • I think that it's best not to be impolite.
出典: Tatoeba文番号 4780
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

道路を渡るときは注意しなければなりません。

英語の訳

  • You must be careful when crossing roads.
出典: Tatoeba文番号 13871696
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港は、市内中心部からかなり離れています。

英語の訳

  • The airport is quite a way from the city centre.
出典: Tatoeba文番号 12018730
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

真理愛さんに会ったことは一度もありません。

英語の訳

  • I have never met Maria.
出典: Tatoeba文番号 11582467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多分、間違ったやり方でやっちゃったんだよ。

英語の訳

  • Maybe you did do that the wrong way.
出典: Tatoeba文番号 11574168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大都会とこぢんまりした町のどっちに住みたい?

英語の訳

  • Would you rather live in a big city or a small town?
出典: Tatoeba文番号 11524751
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこまでは、少なくとも1時間はかかります。

英語の訳

  • It'll take at least an hour to get there.
  • It takes an hour to get there, at least.
出典: Tatoeba文番号 11257831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来週の日曜日、公園でコンサートがあります。

英語の訳

  • Next Sunday, there'll be a concert in the park.
  • There'll be a concert in the park next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 10985000
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大人の猫は、人間の赤ちゃんくらいあります。

英語の訳

  • Adult cats are the size of human babies.
出典: Tatoeba文番号 10802043
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

「1月」は1年の中で最初の月にあたります。

英語の訳

  • January is the first month of the year.
出典: Tatoeba文番号 10234052
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ポテトとピクルス入りのピザを注文しました。

英語の訳

  • We ordered a pizza with potatoes and pickles.
出典: Tatoeba文番号 10175909
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は駅に予定より30分遅れて到着しました。

英語の訳

  • The train arrived at the station thirty minutes behind schedule.
出典: Tatoeba文番号 9981973
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日新聞を読まないと時代に取り残されるよ。

英語の訳

  • Read the newspaper every day, or you will get behind the times.
出典: Tatoeba文番号 9092628
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺りに、おいしい中華料理店はありますか?

英語の訳

  • Is there a good Chinese restaurant around here?
出典: Tatoeba文番号 8814872
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

近頃、男性はあまりベストを身に着けません。

英語の訳

  • Men don't wear vests much these days.
出典: Tatoeba文番号 8791777
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

先人たちは数多の障害を乗り越えてきました。

英語の訳

  • The ancestors overcame many obstacles.
出典: Tatoeba文番号 6860340
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

30歳で結婚し、同時に不妊治療を始めました。

英語の訳

  • I got married at 30 and, at the same time, I started getting infertility treatment.
出典: Tatoeba文番号 3338317
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トム最近謝りすぎ。僕が恐縮しちゃうじゃん。

英語の訳

  • Tom has been apologizing too much lately. It makes me feel sorry for him.
出典: Tatoeba文番号 3137106
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

みんなから近寄りがたいってよく言われます。

英語の訳

  • I'm often told that I'm hard to approach.
出典: Tatoeba文番号 2759787
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

突然近くに雷が落ちた! 心臓止まるかと思った。

英語の訳

  • Lightning struck nearby without warning! I thought my heart was going to stop beating.
出典: Tatoeba文番号 2694216
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。

英語の訳

  • I don't feel well. Could you give me some medicine?
出典: Tatoeba文番号 1263632
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。

英語の訳

  • Unfortunately, I don't have so much money on me.
出典: Tatoeba文番号 866713
TatoebaphizCC BY 2.0 FR

彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。

英語の訳

  • She said, "Thank you for the meal," to the cook.
出典: Tatoeba文番号 418572
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

ちょっと絵を描いただけで他意はありません。

英語の訳

  • I was just drawing pictures, I had no further intention.
出典: Tatoeba文番号 412047
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。

英語の訳

  • A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
  • A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
  • A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 236874