YOMI読みの道

例文

ちんまりを含む例文一覧

ちんまりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全2,368件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ちんまり
前の25件19 / 95次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この企画は試す価値が十分にあります。

英語の訳

  • The plan is well worth trying.
出典: Tatoeba文番号 11325694
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何があろうと、気持ちは変わりません。

英語の訳

  • No matter what happens, I'm not changing my mind.
出典: Tatoeba文番号 11295906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこまでは、最低1時間はかかります。

英語の訳

  • It takes an hour to get there, at least.
出典: Tatoeba文番号 11257832
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1万円の追加料金を払う羽目になった。

英語の訳

  • We had to pay an additional ten thousand yen.
出典: Tatoeba文番号 11093732
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

市販の調味料よりうまいと言いきれる。

英語の訳

  • I can definitively say that this seasoning tastes better than anything you could buy in a store.
出典: Tatoeba文番号 11045352
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この街のリサイクル率はほんの15%です。

英語の訳

  • This city's recycling rate is only 15%.
出典: Tatoeba文番号 11029559
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

近くでおいしいラーメン屋ありませんか?

英語の訳

  • Is there a good ramen shop nearby?
  • Are there any good ramen shops nearby?
出典: Tatoeba文番号 11013952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たくさんのお便りをお待ちしています。

英語の訳

  • I look forward to hearing all kinds of news from you.
出典: Tatoeba文番号 10682452
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

香港には一度行ったことがありますよ。

英語の訳

  • I've been to Hong Kong once.
出典: Tatoeba文番号 10668790
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんとか時間通りに到着できましたよ。

英語の訳

  • We managed to get there on time.
出典: Tatoeba文番号 10322976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

皆さまのご意見をお待ちしております。

英語の訳

  • We look forward to your feedback.
出典: Tatoeba文番号 10305911
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

地面と垂直に掘り下げてはいけません。

英語の訳

  • Never dig straight down.
出典: Tatoeba文番号 10234068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーは恐怖のあまり立ちすくんだ。

英語の訳

  • Mary was paralyzed with fear.
出典: Tatoeba文番号 10092011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

主人の父です。義理の父にあたります。

英語の訳

  • He's my husband's father. He's my father-in-law.
出典: Tatoeba文番号 9641510
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

タイ料理店でパッタイを注文しました。

英語の訳

  • I ordered pad thai at a Thai restaurant.
出典: Tatoeba文番号 9391427
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夾竹桃はほとんど手入れが要りません。

英語の訳

  • Oleanders require little care.
出典: Tatoeba文番号 9101607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼には一度も会ったことはありません。

英語の訳

  • I haven't met him even once.
出典: Tatoeba文番号 9049871
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

あなたたち自身でそれをやりましたか。

英語の訳

  • Did you do it by yourselves?
出典: Tatoeba文番号 4532086
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ええ、先方から一応返事はありました。

英語の訳

  • Yeah, there was some sort of reply from them.
出典: Tatoeba文番号 3424569
TatoebataiyouCC BY 2.0 FR

この辺の景色は昔とはかなり違います。

英語の訳

  • It looks quite different around here than it used to.
出典: Tatoeba文番号 3421888
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムからは7月以来連絡がありません。

英語の訳

  • I haven't heard from Tom since July.
出典: Tatoeba文番号 2869719
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いいえ、お団子はお餅ではありません。

英語の訳

  • No, a dango is not a mochi.
出典: Tatoeba文番号 1773227
TatoebaFiRezCC BY 2.0 FR

私たちは黄色のりんごを持っています。

英語の訳

  • We have yellow apples.
出典: Tatoeba文番号 1193939
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしの考えは読む価値がありますよ。

英語の訳

  • My idea is worth reading.
出典: Tatoeba文番号 1110633
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは午前中、授業が4時間あります。

英語の訳

  • They have four classes in the morning.
出典: Tatoeba文番号 1102631