使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらしないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
それ、誰でもいいから欲しい人にあげなよ。
英語の訳
あいつら、ホテルの部屋の鍵失くしたんだ。
英語の訳
友達選びは慎重であるに越したことはない。
英語の訳
もし何か起きたときは、知らせてください。
英語の訳
トムがまだ独身だなんて、信じられないよ。
英語の訳
トムは私がここにいる理由を知らないんだ。
英語の訳
誰が何と言おうと、私は行くつもりだから。
英語の訳
果物は大好きで、何かしら毎日食べてるよ。
英語の訳
オーストラリアのことは何も知らないんだ。
英語の訳
大抵の人はそれをしたがらないことだろう。
英語の訳
トムは、まだシングルなんて信じられない。
英語の訳
もし今日が地球最後の日だったら何食べたい?
英語の訳
ごめん、質問の意味が分からないんだけど。
英語の訳
トムはどうしようもなくつまらない人間だ。
英語の訳
世が世なら今頃いい仕事をしているはずだ。
英語の訳
何か必要なものがあればお知らせください。
英語の訳
とても疲れてしまって、動けないくらいだ。
英語の訳
トムはまだメアリーの死について知らない。
英語の訳
10から14までの間に、素数は2個しかない。
英語の訳
日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
英語の訳
気にしないで。あなたの問題じゃないから。
英語の訳
今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。
英語の訳
君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。
英語の訳
試してみなければ決して分からないだろう。
英語の訳
僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。
英語の訳