YOMI読みの道

例文

だらしがないを含む例文一覧

だらしがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらしがない
前の25件5 / 93次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

話があったら電話をかけて下さい。

英語の訳

  • If you want to speak to me, please call me up.
出典: Tatoeba文番号 77204
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次はもう少し頑張らないとダメだぞ。

英語の訳

  • You'll have to try a bit harder next time.
出典: Tatoeba文番号 13028875
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

残念ながらちょっとした問題がある。

英語の訳

  • I'm afraid there's a little problem.
  • I'm afraid that there's a little problem.
出典: Tatoeba文番号 12388660
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

諦めるぐらいなら死んだ方がましだ。

英語の訳

  • I'd rather die than give up.
出典: Tatoeba文番号 11970312
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

法律が必ずしも正しいとは限らない。

英語の訳

  • The law isn't always right.
出典: Tatoeba文番号 11623823
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私も母も、隣の人が大っ嫌いでした。

英語の訳

  • My mom and I both hated our neighbor.
出典: Tatoeba文番号 11582314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴下の片方が見当たらないんだけど。

英語の訳

  • I'm not finding the second sock.
出典: Tatoeba文番号 11570835
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サミのことが心配でたまらないんだ。

英語の訳

  • I can't help it worrying about Sami.
出典: Tatoeba文番号 11425078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昔ながらの雑貨屋という店構えだね。

英語の訳

  • It looks like an old-fashioned general store.
出典: Tatoeba文番号 11030869
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長い間、田舎暮らしをしていました。

英語の訳

  • We lived in the country for many years.
出典: Tatoeba文番号 10336688
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遺憾ながら、その報道は正しいです。

英語の訳

  • Unfortunately, the report is correct.
出典: Tatoeba文番号 10181512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

流れ星を見たら、願い事するんだよ。

英語の訳

  • When you see a shooting star, make a wish.
出典: Tatoeba文番号 9725239
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたが女性だなんて知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know you were a woman.
出典: Tatoeba文番号 8802714
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

よくある間違いだから気にしないで。

英語の訳

  • Don't worry. It's a common mistake.
出典: Tatoeba文番号 7917664
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは僕がどれだけ裕福か知らない。

英語の訳

  • Tom doesn't know how rich I am.
出典: Tatoeba文番号 7477564
TatoebakawaiiCC BY 2.0 FR

ちなみに、来週は大学の卒業式です。

英語の訳

  • By the way, next week will be our university graduation ceremony.
出典: Tatoeba文番号 4383259
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムみたいな人が彼氏だったらなあ。

英語の訳

  • I wish I had a boyfriend like Tom.
出典: Tatoeba文番号 3567557
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はただそれが気がかりでならない。

英語の訳

  • That's my sole concern.
出典: Tatoeba文番号 3459057
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

遠からず私が正しいと納得しますよ。

英語の訳

  • You will soon be convinced I am right.
出典: Tatoeba文番号 1734026
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

白髪が知恵を生み出すわけではない。

英語の訳

  • It is not white hair that engenders wisdom.
出典: Tatoeba文番号 870630
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが来られる日を教えて下さい。

英語の訳

  • Let me know the days when you can come.
出典: Tatoeba文番号 233916
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あなたが一所懸命働くことが必要だ。

英語の訳

  • It is necessary for you to work hard.
出典: Tatoeba文番号 232311
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの会社の株価は下がらないだろう。

英語の訳

  • The price of the stock of that company will not come down.
出典: Tatoeba文番号 231146
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。

英語の訳

  • I never see that play without crying.
  • When I see that play, I always cry.
出典: Tatoeba文番号 230922
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここだけの話だが、彼はホモらしい。

英語の訳

  • Between ourselves, he seems to be a homosexual.
出典: Tatoeba文番号 224688