YOMI読みの道

例文

だらしがないを含む例文一覧

だらしがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全2,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらしがない
前の25件2 / 93次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今、忙しいから手伝えないよ。

英語の訳

  • I'm busy now, so I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 10161022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

話がよくわからないんだけど。

英語の訳

  • I don't follow.
出典: Tatoeba文番号 9041212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が誰なのか知らないんです。

英語の訳

  • I don't know who he is.
出典: Tatoeba文番号 9035118
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

怖がらないでよ。私だってば。

英語の訳

  • Don't be afraid. It's just me.
出典: Tatoeba文番号 8606630
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムが今いくつだか知らない。

英語の訳

  • I don't know how old Tom is.
  • I don't know how old Tom is now.
出典: Tatoeba文番号 3366782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まだ宿題が終わらないんだよ。

英語の訳

  • I haven't finished my homework yet.
  • I have not finished my homework yet.
  • I haven't yet finished my homework.
出典: Tatoeba文番号 195425
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はトマトの味が嫌いなんだ。

英語の訳

  • I don't like the taste of tomatoes.
出典: Tatoeba文番号 159250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はまだ彼と連絡が取れない。

英語の訳

  • I can't get in touch with him yet.
出典: Tatoeba文番号 158869
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は体の調子が全然よくない。

英語の訳

  • I am not well at all.
  • I'm not well at all.
出典: Tatoeba文番号 155252
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の無礼な態度が嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like his rude manner.
出典: Tatoeba文番号 153792
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は心が和らいで涙ぐんだ。

英語の訳

  • The girl melted into tears.
出典: Tatoeba文番号 146696
TatoebaCC BY 2.0 FR

奴ら仕事が何ととろくさいんだ!

英語の訳

  • They're doing their work at a snail's pace!
出典: Tatoeba文番号 124442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を大学者とみなした。

英語の訳

  • They looked on him as a great scholar.
出典: Tatoeba文番号 96284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは望みがないと判断した。

英語の訳

  • They figured there was no hope.
  • They figured that there was no hope.
出典: Tatoeba文番号 96157
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来春大学生になります。

英語の訳

  • She will be a college student next spring.
出典: Tatoeba文番号 86333
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずこの手紙を渡して下さい。

英語の訳

  • Be sure to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 85483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなた私が誰か知らないのね。

英語の訳

  • You don't know who I am.
出典: Tatoeba文番号 5159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

薔薇と欄は私が大好きな花です。

英語の訳

  • Roses and orchids are my favorite flowers.
出典: Tatoeba文番号 11053940
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文書ファイルが開らけないんだ。

英語の訳

  • I can't open the document.
出典: Tatoeba文番号 10798200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

邪魔しないでよ。忙しんだから。

英語の訳

  • Stop bothering me. I'm busy.
  • Don't bother me. I'm busy.
出典: Tatoeba文番号 10017392
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

だからトムと話がしたいんだよ。

英語の訳

  • That's why I want to talk to Tom.
出典: Tatoeba文番号 3598321
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は疑いなく村一番の年寄りだ。

英語の訳

  • He is unquestionably the oldest man in the village.
出典: Tatoeba文番号 1734235
TatoebawordmagicCC BY 2.0 FR

彼らは私が日本人だと知らない。

英語の訳

  • They don't know that I'm Japanese.
出典: Tatoeba文番号 733280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を必ず投函して下さい。

英語の訳

  • Don't fail to mail this letter.
出典: Tatoeba文番号 221307
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが何だったか誰も知らない。

英語の訳

  • Goodness knows what it was.
出典: Tatoeba文番号 205900