YOMI読みの道

例文

だらしがないを含む例文一覧

だらしがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全2,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらしがない
前の25件17 / 93次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君が失敗したのは努力が足りなかったからだ。

英語の訳

  • The reason why you failed is you did not try hard enough.
  • The reason why you failed is you didn't try hard enough.
出典: Tatoeba文番号 178965
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の忠告がなかったら、失敗していただろう。

英語の訳

  • If it had not been for your advice, I would have failed.
  • Without your advice, I would have failed.
  • Without your advice, I would've failed.
出典: Tatoeba文番号 178139
TatoebaCC BY 2.0 FR

交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。

英語の訳

  • I am not sanguine that the negotiations will succeed.
出典: Tatoeba文番号 174186
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日しなければならない宿題がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of assignments to do today.
出典: Tatoeba文番号 172029
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。

英語の訳

  • I'll pay the money for your lunch today.
  • I'll pay for your lunch today.
出典: Tatoeba文番号 171611
TatoebaCC BY 2.0 FR

山田君がその後どうなったか、誰も知らない。

英語の訳

  • Nobody knows what has become of Yamada.
出典: Tatoeba文番号 169372
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には父がまだ生きていると思えてならない。

英語の訳

  • I can't help thinking Father is still alive.
  • I can't help thinking my father is still alive.
出典: Tatoeba文番号 164507
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は長い間彼女から便りをもらっていません。

英語の訳

  • I haven't heard from her for a long time.
出典: Tatoeba文番号 155021
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が推薦する人なら誰でも雇うつもりだ。

英語の訳

  • I'll hire whoever he recommends.
出典: Tatoeba文番号 154444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達が村に着いたのは暗くなってからだった。

英語の訳

  • It was after dark when we got to the village.
出典: Tatoeba文番号 152041
TatoebaCC BY 2.0 FR

次のバスを待つくらいなら歩いた方がましだ。

英語の訳

  • We may as well walk as wait for the next bus.
出典: Tatoeba文番号 150333
TatoebaCC BY 2.0 FR

新たな入植者達がその広大な広野を開墾した。

英語の訳

  • The newcomers cultivated the immense wilderness.
出典: Tatoeba文番号 145305
TatoebaCC BY 2.0 FR

新たな入植者達がその広大な荒野を開拓した。

英語の訳

  • The newcomers cultivated the immense wilderness.
出典: Tatoeba文番号 145304
TatoebaCC BY 2.0 FR

水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。

英語の訳

  • I like summer best because I can swim.
出典: Tatoeba文番号 143700
TatoebaCC BY 2.0 FR

男女はお互いに尊敬しあわなければならない。

英語の訳

  • Men and women must respect each other.
出典: Tatoeba文番号 127169
TatoebaCC BY 2.0 FR

天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。

英語の訳

  • It's a shame the way natural resources are wasted.
出典: Tatoeba文番号 125019
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その土地の人に案内してもらうのが一番だよ。

英語の訳

  • It's best to have one of the locals show you around.
出典: Tatoeba文番号 124490
TatoebaCC BY 2.0 FR

奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。

英語の訳

  • Nara is an old city worth visiting at least once in your life.
出典: Tatoeba文番号 123248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。

英語の訳

  • God knows where he has gone.
  • Nobody knows where he has gone.
出典: Tatoeba文番号 120782
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度から彼が地方出身なことは明らかだ。

英語の訳

  • His manner marks him as a provincial.
出典: Tatoeba文番号 116578
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。

英語の訳

  • He is a teacher, as is clear from his way of talking.
出典: Tatoeba文番号 115826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその男性が盗みを働いたことを非難した。

英語の訳

  • He blamed the man for stealing.
出典: Tatoeba文番号 112544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。

英語の訳

  • He doesn't know who built those houses.
出典: Tatoeba文番号 112223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわずかながら稼いだ金をすべて貯金した。

英語の訳

  • He saved all of what little money he earned.
出典: Tatoeba文番号 110255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が父親になったことをまだ知らない。

英語の訳

  • He has yet to learn that he has become a father.
出典: Tatoeba文番号 105137