使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらしがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どれだけ時間がかかるか私にはわからない。
英語の訳
ぬかるんだ道で新しい靴が台無しになった。
英語の訳
まだ捜している何かをみつけていないから。
英語の訳
もし万一彼が失敗したらどうなるだろうか。
英語の訳
やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
英語の訳
ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
英語の訳
昔、地球は平らなものだと考えられていた。
英語の訳
映画に行くくらいなら家にいた方がましだ。
英語の訳
餓死するくらいなら溺死したほうがましだ。
英語の訳
外出をしないで宿題をしなければならない。
英語の訳
君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。
英語の訳
君が今しなければならないのはこれだけだ。
英語の訳
昨日調べた単語の意味が思い出せないんだ。
英語の訳
私たちの大学は8つの学部から成っている。
英語の訳
私たちは法の定めに従わなければならない。
英語の訳
私に用があるときはベルを鳴らして下さい。
英語の訳
それをするくらいなら死んだほうがましだ。
英語の訳
私は何度も転びながら、坂を下っていった。
英語の訳
私は行けない。一つにはお金がないからだ。
英語の訳
水が無ければ私たちは生きられないだろう。
英語の訳
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
英語の訳
先日私がなくしたペンは新しいペンだった。
英語の訳
体がかっとして、落ち着かない感じでした。
英語の訳
誰も彼らの招待を断ることができなかった。
英語の訳
地球がいつ出現したのか誰にもわからない。
英語の訳