YOMI読みの道

例文

だらしがないを含む例文一覧

だらしがないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,322件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だらしがない
前の25件13 / 93次の25件
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

大抵の人はそれをしたがらないことだろう。

英語の訳

  • Most people wouldn't want to do that.
出典: Tatoeba文番号 6850180
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

もし今日が地球最後の日だったら何食べたい?

英語の訳

  • If today was your last day on this earth, what would you want to eat?
  • What would you like to eat if you knew the world would end today?
出典: Tatoeba文番号 3709648
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ごめん、質問の意味が分からないんだけど。

英語の訳

  • Sorry, I do not understand the meaning of the question.
出典: Tatoeba文番号 3416319
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

世が世なら今頃いい仕事をしているはずだ。

英語の訳

  • If the circumstances were better, I'd have a good job by now.
出典: Tatoeba文番号 2269435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何か必要なものがあればお知らせください。

英語の訳

  • Let me know if you need anything.
  • Please let me know if you need anything.
出典: Tatoeba文番号 2130968
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。

英語の訳

  • I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.
出典: Tatoeba文番号 1728807
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は朝から腰がだるくて調子が良くない。

英語の訳

  • My back has been acting up since this morning, so I don't feel so well.
出典: Tatoeba文番号 1450679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。

英語の訳

  • I know what your game is.
  • I know what you're scheming to do.
出典: Tatoeba文番号 1384727
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電車が止まるまで扉を開けないでください。

英語の訳

  • Don't open the door till the train stops.
  • Please don't open the train doors until the train has stopped.
出典: Tatoeba文番号 1031258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

勉強、進歩がないから楽しくないんだよな。

英語の訳

  • I don't enjoy studying because I don't make any progress.
出典: Tatoeba文番号 995497
TatoebakazenochikaraCC BY 2.0 FR

友達を裏切るくらいなら、死んだほうがいい!

英語の訳

  • I'd rather die than betray my friends!
出典: Tatoeba文番号 980931
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あぁ、お願いだから、その雑音を何とかして!

英語の訳

  • Oh, please, stop that noise!
出典: Tatoeba文番号 869733
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

二つ目の信号を左に曲がらないといけない。

英語の訳

  • You must turn left at the second traffic light.
出典: Tatoeba文番号 774415
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

電気が消えているので、誰もいないらしい。

英語の訳

  • It seems no one is there because the lights are off.
出典: Tatoeba文番号 773074
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがこられるかどうか連絡して下さい。

英語の訳

  • Let us know whether you can come.
出典: Tatoeba文番号 234229
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。

英語の訳

  • Either you or I will get the first prize.
出典: Tatoeba文番号 234041
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが落ち着いたら電話をしてください。

英語の訳

  • Please phone me when you have settled down.
出典: Tatoeba文番号 233910
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんな男を信頼したのが私の間違いだった。

英語の訳

  • I did wrong in trusting such a fellow.
出典: Tatoeba文番号 229534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金が無くて新しいスーツが買えないんだ。

英語の訳

  • I don't have money and am not able to buy a new suit.
出典: Tatoeba文番号 227270
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。

英語の訳

  • I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
  • I can't look at this photo without being reminded of my school days.
出典: Tatoeba文番号 221442
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに苦しいのなら死んだほうがましだ。

英語の訳

  • Death is preferable to such suffering.
出典: Tatoeba文番号 217434
TatoebaCC BY 2.0 FR

その山の頂上からの眺めに私は息をのんだ。

英語の訳

  • The view from the top of the mountain took my breath away.
出典: Tatoeba文番号 210458
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩人が何を言いたいかは明らかだった。

英語の訳

  • It was clear what the poet wanted to say.
出典: Tatoeba文番号 210062
TatoebaCC BY 2.0 FR

その団体は教師と学生から成り立っていた。

英語の訳

  • The group was made up of teachers and students.
出典: Tatoeba文番号 208192
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれかが病人の世話をしなければならない。

英語の訳

  • Somebody must care for the patient.
出典: Tatoeba文番号 203225