使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あまり良い知らせではないんだけど、怒らないでね。
英語の訳
あれだけの食料があれば、彼らは1週間持つだろう。
英語の訳
お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
英語の訳
お望みならば明日おいでくださってもけっこうです。
英語の訳
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
英語の訳
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
英語の訳
これで法律を守らなければならない事を悟るだろう。
英語の訳
これについてはすぐに決定を下さなければならない。
英語の訳
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
英語の訳
コンピューターは単なる計算機だと考えられている。
英語の訳
サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。
英語の訳
そういうわけだから、私は君と一緒に行けないのだ。
英語の訳
その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
英語の訳
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
英語の訳
その事件のことはだれも私に知らせてくれなかった。
英語の訳
その知らせを聞けば、彼はショックを受けるだろう。
英語の訳
その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
英語の訳
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
英語の訳
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
英語の訳
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
英語の訳
タクシーがなければ、歩かなければならないだろう。
英語の訳
だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
英語の訳
トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。
英語の訳
ともかく明日はそこへいかなければならないだろう。
英語の訳
ナンシーは今、宿題をしなければならないのですか。
英語の訳