使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今日はふざけてばかりいるんだから。
英語の訳
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
英語の訳
最後の試験は来月にまたがるだろう。
英語の訳
裁判はこちらの負けにおわりそうだ。
英語の訳
私に試験の結果を知らせてください。
英語の訳
私はありったけの力を出して走った。
英語の訳
私はすぐに新しい学校に溶け込んだ。
英語の訳
自分で判断しなければならなかった。
英語の訳
私はできるだけ多くの辞書を調べた。
英語の訳
私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
英語の訳
私は息を切らして教室にかけこんだ。
英語の訳
足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
英語の訳
私は大家族を養わなければならない。
英語の訳
目の検査をしてもらうつもりなんだ。
英語の訳
私は来週ロンドン見物するつもりだ。
英語の訳
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
英語の訳
寝るときは必ず鍵をかけてください。
英語の訳
人手が多ければ仕事は楽になるんだ。
英語の訳
日本の友達にかけられるでしょうか。
英語の訳
年寄りは大事にしなければならない。
英語の訳
彼が死んだものと諦めてはいけない。
英語の訳
彼の記録は決して破られないだろう。
英語の訳
彼はお父さんと同じぐらいの背丈だ。
英語の訳
彼はけんかしてあざだらけになった。
英語の訳
彼はせいぜい1万ドル払っただけだ。
英語の訳