使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らの探検には問題が予想される。
英語の訳
彼らは2人を結婚させるつもりだ。
英語の訳
彼らはうまくその問題を解決した。
英語の訳
彼らは決してあえない運命だった。
英語の訳
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
英語の訳
彼女はそっと部屋から抜け出した。
英語の訳
彼女は見かけによらず頑張りやだ。
英語の訳
彼女は長時間かけて帽子を選んだ。
英語の訳
必ず私に電話をかけ直して下さい。
英語の訳
薬だけを頼りにしても治らないよ。
英語の訳
来週、大学の入学試験を受けます。
英語の訳
来週面接においでいただけますか。
英語の訳
話があったら電話をかけて下さい。
英語の訳
暇なら分家の仕事を手伝って来い。
英語の訳
誰も僕の意見など聞きたがらない。
英語の訳
あの人は化け物のような力持ちだ。
英語の訳
こちらの用紙にご記入いただけますか?
英語の訳
私がしてあげられるのはこれだけよ。
英語の訳
キズだらけのそんなCD、買わないよ。
英語の訳
私だったら「いいよ」って言うけど。
英語の訳
靴下の片方が見当たらないんだけど。
英語の訳
ここら辺でキーをなくしたんだけど。
英語の訳
一日中雨が降らなきゃいいんだけど。
英語の訳
友達として言わせてもらうけどさぁ。
英語の訳
バレたからしかたなく謝ってるだけ。
英語の訳