使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
だらけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人込みを体を横にして抜けた。
英語の訳
私だったら、被害届を出すけど。
英語の訳
スープ、めちゃ塩辛いんだけど。
英語の訳
アフリカは野生動物だらけです。
英語の訳
仕事に戻らないといけないんだ。
英語の訳
文書ファイルが開らけないんだ。
英語の訳
今は、ほとんど働けてないんだ。
英語の訳
スペイン語は開音節言語なんだ。
英語の訳
トムはもう年だから働けないよ。
英語の訳
約束は破ったらいけないんだよ。
英語の訳
トムならできると思うんだけど。
英語の訳
トムの所から掛けてるんだけど。
英語の訳
彼らは全員が名札を付けている。
英語の訳
酔っ払っているのはトムだけだ。
英語の訳
僕らはトムと話したいだけです。
英語の訳
ちょっとよく知らないんだけど。
英語の訳
トムは少しだけ肩の力を抜いた。
英語の訳
くだらないことで喧嘩すんなよ。
英語の訳
今日売らなくちゃいけないんだ。
英語の訳
こちらにサインをいただけますか?
英語の訳
アドバイス頂けたら嬉しいです。
英語の訳
健康だったら、幸せなのになあ。
英語の訳
どうぞこちらにお掛けください。
英語の訳
こちらの椅子にお掛けください。
英語の訳
彼ならこの問題を解けるだろう。
英語の訳