YOMI読みの道

例文

だけどを含む例文一覧

だけどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全2,700件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけど
前の25件53 / 108次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日、時間どおりにこちらにおいでいただけますか。

英語の訳

  • Can I rely on you to be here on time tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80656
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。

英語の訳

  • In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
出典: Tatoeba文番号 78348
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

浅学な人ほど自分が正しいと思っている典型ですね。

英語の訳

  • He's a classic case that the more ignorant people are the more sure they are that they are correct.
出典: Tatoeba文番号 75923
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なんか・・・女湯から悲鳴が聞こえてくるんだけど。

英語の訳

  • Say ... I can hear screams coming from the women's bath.
出典: Tatoeba文番号 75314
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。

英語の訳

  • Institutionally, a major restraint is the copyright problem.
出典: Tatoeba文番号 74206
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

昨日、散髪に行ったんだけど、今回のは気に入ったよ。

英語の訳

  • I got my hair cut yesterday, but this time I like how they left it.
出典: Tatoeba文番号 12980599
TatoebaLeeSooHaCC BY 2.0 FR

このバスに乗る予定だったけど、とても混んでいます。

英語の訳

  • I was going to take this bus, but it's very full.
出典: Tatoeba文番号 12373620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

前はヘビースモーカーだったんだけど、今はやめたよ。

英語の訳

  • I used to smoke a lot, but now I've quit.
出典: Tatoeba文番号 12146664
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大したものじゃないけど、アントワープのお土産だよ。

英語の訳

  • It's not much, but I got you a little something from Antwerp.
出典: Tatoeba文番号 11906769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心温まる手紙だったけど、相変わらず、字きたねぇな。

英語の訳

  • Your letter warmed my heart, but your handwriting is still atrocious.
出典: Tatoeba文番号 11643311
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腕時計が止まっちゃって、時間が分からなかったんだ。

英語の訳

  • My watch stopped, so I didn't know the time.
  • My watch stopped, so I didn't know what time it was.
出典: Tatoeba文番号 11619438
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、オーストラリアには引っ越さないけどね。

英語の訳

  • If I were you, I wouldn't move to Australia.
  • If it were me, I wouldn't move to Australia.
  • I wouldn't move to Australia if I were you.
出典: Tatoeba文番号 11582871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お金があったら、世界一周の旅に招待するんだけどね。

英語の訳

  • If I had the money, I'd invite you to a trip around the world.
出典: Tatoeba文番号 11529751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがパーティーに誘ってくれたら、行くんだけどな。

英語の訳

  • If Tom invited me to his party, I'd go.
出典: Tatoeba文番号 11436374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のおじいちゃんは90歳だけど、まだ元気モリモリよ。

英語の訳

  • My grandfather is 90 years old and is still very active.
出典: Tatoeba文番号 11189605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンに一緒に行ってくれる人を探してるんだけど。

英語の訳

  • I'm looking for someone to travel to Boston with me.
出典: Tatoeba文番号 11099296
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

怖そうだけど実はいい人、と思わせるのに失敗してる。

英語の訳

  • They're failing to give off the impression of seeming scary but actually being a good person.
出典: Tatoeba文番号 11028033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

平仮名は書けるんだけど、片仮名はまだ書けないんだ。

英語の訳

  • I can write hiragana, but I can't yet write katakana.
出典: Tatoeba文番号 10989476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

答えは分かってるんだけど、ここじゃぁ、答え難いな。

英語の訳

  • I know the answer, but it's hard to say it here.
出典: Tatoeba文番号 10628763
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

リモコンを探しているんだけど、どこにあるか知らない?

英語の訳

  • I'm looking for the remote control. Do you know where it is?
出典: Tatoeba文番号 10587769
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政府は住宅問題の解決に最大限の努力を払っていない。

英語の訳

  • The government isn't doing its best to solve the housing problem.
出典: Tatoeba文番号 10318813
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと旅行に行きたいんだけど、先立つものがなくて。

英語の訳

  • I'd like to travel more often but the lack of money doesn't allow me to do so.
出典: Tatoeba文番号 10317365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何度殴り倒されても、闘い続けるなんて立派なもんだ。

英語の訳

  • It's so admirable how you keep fighting, even when you've been knocked down over and over again.
出典: Tatoeba文番号 10201337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のフランス語の先生なんだけど、私と同い年なのよ。

英語の訳

  • My French teacher is the same age as I am.
  • My French teacher is the same age as me.
出典: Tatoeba文番号 10191541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のフランス語の教授なんだけど、私と同い年なのよ。

英語の訳

  • My French teacher is the same age as I am.
  • My French professor is the same age as me.
出典: Tatoeba文番号 10191518