YOMI読みの道

例文

だけどを含む例文一覧

だけどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全2,700件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけど
前の25件38 / 108次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

早めに返事をもらえるとありがたいんだけど。

英語の訳

  • I hope you'll answer me soon.
出典: Tatoeba文番号 9031978
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはどれだけ飲んだかが分からないんだよ。

英語の訳

  • Tom isn't sure how much he drank.
  • Tom doesn't know how much he drank.
出典: Tatoeba文番号 8981618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは今度の週末に結婚するんだ。

英語の訳

  • Tom and Mary are getting married next weekend.
出典: Tatoeba文番号 8946489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

引っ叩いていい?腹の虫が治まらないんだけど。

英語の訳

  • Can I slap you? I can't contain myself.
出典: Tatoeba文番号 8509039
TatoebaZetsujiCC BY 2.0 FR

どうしてクリスマスを待たなきゃいけないんだ?

英語の訳

  • Why wait for Christmas?
出典: Tatoeba文番号 5692129
TatoebaAkatsukiCC BY 2.0 FR

国際結婚は愛だけで成せるほど簡単ではない。

英語の訳

  • Love alone is not enough for a successful international marriage.
  • Love alone isn't enough for a successful international marriage.
出典: Tatoeba文番号 4879753
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

勝利は不可能に見えるんだけど、実は可能だ。

英語の訳

  • Victory may seem impossible, but actually it is not.
出典: Tatoeba文番号 4562122
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寝室の窓を開けっ放しにしないでちょうだい。

英語の訳

  • Please don't leave the bedroom window open.
出典: Tatoeba文番号 4213248
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

まだ早いのは分かっているけど、家に帰ろう。

英語の訳

  • I know it's early, but let's go home.
出典: Tatoeba文番号 3606476
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

すみません、そこ私の席だと思うんですけど。

英語の訳

  • Excuse me, but I believe that is my seat.
  • Excuse me, but I believe that's my seat.
  • Excuse me, but I think that's my seat.
出典: Tatoeba文番号 3026663
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。

英語の訳

  • They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
出典: Tatoeba文番号 2724923
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

酒は百薬の長というが、飲み過ぎは体に毒だ。

英語の訳

  • They say that alcohol is the best medicine, but drinking too much is poisonous to the body.
出典: Tatoeba文番号 2355668
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。

英語の訳

  • If I were you, I would go home and take a good rest.
  • If I were you, I'd go home and take a good rest.
出典: Tatoeba文番号 2263756
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰かが何か言ったんだけど、わかんなかった。

英語の訳

  • Someone said something, but I could not understand it.
出典: Tatoeba文番号 1815853
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。

英語の訳

  • It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.
出典: Tatoeba文番号 1483598
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もし英語さえ出来たらきみは完璧なんだけど。

英語の訳

  • If you could only speak English, you would be perfect.
出典: Tatoeba文番号 1099026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。

英語の訳

  • I understand that you feel uneasy, but don't worry.
出典: Tatoeba文番号 995512
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのような友達がいるといいのだけれど。

英語の訳

  • I wish I had a friend like you.
出典: Tatoeba文番号 233480
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの本をこのテーブルからどけて下さい。

英語の訳

  • Please take your book off this table.
出典: Tatoeba文番号 233019
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは歴史のどの時代を研究していますか。

英語の訳

  • Which period of history are you studying?
出典: Tatoeba文番号 231485
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いや、でも野球を見に行くのは好きだけどね。

英語の訳

  • No, but I like going to baseball.
  • No, but I like going to watch baseball.
出典: Tatoeba文番号 228506
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この計画が成功するかどうかまだ分からない。

英語の訳

  • It is yet to be seen whether this plan will succeed or not.
出典: Tatoeba文番号 222222
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。

英語の訳

  • This watch was handed down to me by my grandfather.
出典: Tatoeba文番号 219114
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまでに一度だけ彼を負かしたことがある。

英語の訳

  • For once in my life I succeeded in getting the better of him.
出典: Tatoeba文番号 218051
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

すみません、もう一度言っていただけますか。

英語の訳

  • Excuse me, would you mind repeating that?
  • Excuse me, could you say that again?
出典: Tatoeba文番号 214201