YOMI読みの道

例文

だけどを含む例文一覧

だけどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 37全2,700件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけど
前の25件37 / 108次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

皆さん、私の決断に同意してくださいました。

英語の訳

  • Everyone agreed with my decision.
出典: Tatoeba文番号 11017800
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通り抜けられると思ったら行き止まりだった。

英語の訳

  • I thought I could get through, but it was a dead end.
出典: Tatoeba文番号 11013811
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

専門家だけど当たり前のことしか言ってない。

英語の訳

  • He may be an "expert", but he's just telling us what we already know.
出典: Tatoeba文番号 11001527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話をかけたいんだけど、今小銭がないんだ。

英語の訳

  • I want to make a phone call, but I don't have any change now.
出典: Tatoeba文番号 10873846
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご質問等ございましたら、お声がけください。

英語の訳

  • Please let us know if you have any questions.
出典: Tatoeba文番号 10815532
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

キスして欲しそうだけど、よく分かんないな。

英語の訳

  • I think she wants me to kiss her, but I'm not sure.
出典: Tatoeba文番号 10762867
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どのバスに乗ればいいか分かんないんだけど。

英語の訳

  • I don't know which bus to take.
出典: Tatoeba文番号 10714057
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最後には全てがうまく収まるといいんだけど。

英語の訳

  • I hope everything will turn out well in the end.
出典: Tatoeba文番号 10681617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たまたま、そのニュースを耳にしたんだけど。

英語の訳

  • I heard the news by chance.
出典: Tatoeba文番号 10506854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの相手をしてくれると思ってたんだけど。

英語の訳

  • I thought you were going to keep Tom occupied.
出典: Tatoeba文番号 10464872
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上待つのは時間の無駄な気がするけど。

英語の訳

  • It seems a waste of time to wait any longer.
出典: Tatoeba文番号 10208750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はポルトガル人だけど、彼はブラジル人よ。

英語の訳

  • I'm Portuguese, but he's Brazilian.
出典: Tatoeba文番号 10206561
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジャムの蓋が開かないんだけど、開けてくれる?

英語の訳

  • I can't get the lid off of the jam, could you do it for me?
出典: Tatoeba文番号 10134483
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大変申し訳ないんだけど、私にはできないわ。

英語の訳

  • I'm very sorry, but I can't.
出典: Tatoeba文番号 10099863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フキの下ごしらえって、どうやるんだったっけ?

英語の訳

  • How do you prepare butterbur, again?
出典: Tatoeba文番号 10075444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっと誰かがお前の腕時計盗ってったんだよ。

英語の訳

  • Someone must've stolen your watch.
  • Somebody must've stolen your watch.
出典: Tatoeba文番号 10044927
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段、どれくらいの量のお酒を飲んでいますか?

英語の訳

  • How much alcohol do you usually drink?
出典: Tatoeba文番号 9866156
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

友達のほとんどが、もう結婚しちゃったのよ。

英語の訳

  • Most of my friends are already married.
出典: Tatoeba文番号 9855986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

申し訳ないけど、手伝ってあげられないんだ。

英語の訳

  • I'm afraid I can't help you.
出典: Tatoeba文番号 9678923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この状況から抜け出すにはどうすればいいんだ?

英語の訳

  • How do we get out of this situation?
出典: Tatoeba文番号 9519659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

腕時計を修理してもらわないといけないんだ。

英語の訳

  • I have to get my watch repaired.
出典: Tatoeba文番号 9353728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんでしたら、どうぞ窓を開けてくださいね。

英語の訳

  • Please open the window if you want to.
出典: Tatoeba文番号 9192573
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

湖のこの部分なんだけど、とっても浅いんだ。

英語の訳

  • This part of the lake is very shallow.
出典: Tatoeba文番号 9192457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

博物館は月曜日が休館だって言われたけどな。

英語の訳

  • I've been told that the museum is closed on Mondays.
出典: Tatoeba文番号 9165374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬を見てたんだけど、見直すと猫になってた。

英語の訳

  • I was looking at a dog. However, when I looked again, it had turned into a cat.
出典: Tatoeba文番号 9115819