YOMI読みの道

例文

だけでいいを含む例文一覧

だけでいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全3,456件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけでいい
前の25件7 / 139次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は70歳だけどまだ現役です。

英語の訳

  • At seventy, he is still active.
出典: Tatoeba文番号 9392642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドアは開けないでくださいね。

英語の訳

  • Please don't open the door.
出典: Tatoeba文番号 9159101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の腕時計さ、壊れてるんだ。

英語の訳

  • My watch is broken.
出典: Tatoeba文番号 9089094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人だけで話したいんだけど。

英語の訳

  • I want to talk with you in private.
出典: Tatoeba文番号 9042473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ早く買いに行くよ。

英語の訳

  • I'll go out and buy one as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 8736598
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

携帯で写真を撮ってください。

英語の訳

  • Take a picture with your phone.
出典: Tatoeba文番号 7704606
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

できるだけ早く家に帰ります。

英語の訳

  • I'll be home as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 6542948
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

「出て行け」と言ったはずだ。

英語の訳

  • I said get out.
  • I said get out!
出典: Tatoeba文番号 3552034
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

これを頂けませんでしょうか。

英語の訳

  • Can you give me this one, please?
出典: Tatoeba文番号 2749695
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

7時までに着きたいんだけど。

英語の訳

  • I have to be there by 7:00.
  • I want to arrive no later than 7 o'clock however.
出典: Tatoeba文番号 234972
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの計画には大賛成です。

英語の訳

  • I'm all for your plan.
出典: Tatoeba文番号 233377
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

アメリカ経済は世界最大です。

英語の訳

  • The U.S. economy is the largest in the world.
  • America's economy is the largest in the world.
  • The United States's economy is the largest in the world.
出典: Tatoeba文番号 230140
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

けがをした腕を見せて下さい。

英語の訳

  • Please show me your injured arm.
出典: Tatoeba文番号 225274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このドアを開けないで下さい。

英語の訳

  • Don't open this door, please.
  • Please don't open this door.
出典: Tatoeba文番号 223479
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このボタンを押すだけでよい。

英語の訳

  • All you have to do is to push this button.
出典: Tatoeba文番号 223173
TatoebaCC BY 2.0 FR

この河で水浴するのは危険だ。

英語の訳

  • It is dangerous to bathe in this river.
出典: Tatoeba文番号 222753
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは私が失くした腕時計だ。

英語の訳

  • This is the same watch that I've lost.
  • This is the watch that I'd lost.
出典: Tatoeba文番号 218347
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは私だけの意見ではない。

英語の訳

  • I am not alone in this opinion.
出典: Tatoeba文番号 218330
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ご返事いただければ幸いです。

英語の訳

  • The favor of a reply is requested.
  • We'd appreciate a reply.
  • I would appreciate a reply.
出典: Tatoeba文番号 217022
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件の裁判官は誰ですか。

英語の訳

  • Who will try the case?
出典: Tatoeba文番号 209970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その問題は解けなかったでしょ?

英語の訳

  • You couldn't solve the problem, could you?
出典: Tatoeba文番号 206438
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

タクシーを呼んで頂けますか。

英語の訳

  • Could you please get me a taxi?
  • Could you call a taxi for me?
出典: Tatoeba文番号 203702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ辛くしてください。

英語の訳

  • Make it as spicy as you can.
出典: Tatoeba文番号 202330
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

できるだけ早く起きなさいよ。

英語の訳

  • Get up as early as you can.
出典: Tatoeba文番号 202313
TatoebaCC BY 2.0 FR

どれだけの情報でもうれしい。

英語の訳

  • Any amount of information will do.
出典: Tatoeba文番号 199651