YOMI読みの道

例文

だけでいいを含む例文一覧

だけでいいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全3,456件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件だけでいい
前の25件18 / 139次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

結局は誰でも自分で学ぶしかない。

英語の訳

  • Everyone must learn on their own in the end.
出典: Tatoeba文番号 75139
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便番号は、全部で幾つあるんだっけ?

英語の訳

  • How many postcodes are there in total?
出典: Tatoeba文番号 12486181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう電話をかけてこないでください。

英語の訳

  • Please don't phone me any more.
出典: Tatoeba文番号 12486168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段は、どんなお酒を飲んでいますか?

英語の訳

  • What kind of alcohol do you usually drink?
出典: Tatoeba文番号 12018796
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

できるだけ早く戻ってきてください。

英語の訳

  • Come back as quickly as possible, please.
出典: Tatoeba文番号 11998856
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

値段は一緒だけど、質がいいですよ。

英語の訳

  • The price is the same, but the quality is better.
出典: Tatoeba文番号 11992410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

1人で行くように勧めたんだけどね。

英語の訳

  • I suggested she go there alone.
出典: Tatoeba文番号 11851913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは池で一緒に泳いだ。

英語の訳

  • Tom and Mary swam in the pond together.
  • Tom and Mary swam together in the pond.
出典: Tatoeba文番号 11529654
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この時計は骨董屋さんで買ったんだ。

英語の訳

  • I bought this watch at an antique store.
出典: Tatoeba文番号 11455516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大都市では殺人事件が頻発している。

英語の訳

  • Murders are very common in big cities.
出典: Tatoeba文番号 11069582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所の電気、消しといて。お願いね。

英語の訳

  • Turn off the kitchen light, please.
  • Turn the kitchen light off, please.
出典: Tatoeba文番号 11016622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達に携帯電話の番号を教えました。

英語の訳

  • I gave my cell phone number to a friend.
出典: Tatoeba文番号 10899846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暗くなるまで待つだけでいいんだよ。

英語の訳

  • All you have to do is wait until dark.
出典: Tatoeba文番号 10842078
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜はスタジオの電気をつけないんだ。

英語の訳

  • I don't switch on the light in my studio at night.
出典: Tatoeba文番号 10746618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが来るまで僕は行けないんだよ。

英語の訳

  • Until Tom comes, I can't go.
出典: Tatoeba文番号 10124539
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空港までトムを迎えに行けないんだ。

英語の訳

  • I won't be able to pick Tom up at the airport.
  • I won't be able to pick up Tom at the airport.
出典: Tatoeba文番号 9431901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この腕時計、そのお店で買ったんだ。

英語の訳

  • I bought this watch at the store.
出典: Tatoeba文番号 9408146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう結構です。十分いただきました。

英語の訳

  • No, thank you. I've had enough.
出典: Tatoeba文番号 9336900
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

寝る前には電気を消してくださいね。

英語の訳

  • Please turn off the light before you go to bed.
  • Please turn off the light before you go to sleep.
出典: Tatoeba文番号 9073686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

好きなだけここにいていいんですよ。

英語の訳

  • You may stay here as long as you like.
  • You can stay here as long as you want to.
出典: Tatoeba文番号 9028227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は盛大で豪華な結婚式はいらない。

英語の訳

  • I don't want a big, fancy wedding.
出典: Tatoeba文番号 8655541
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

建物は落書きだらけで見た目が悪い。

英語の訳

  • The graffiti-covered building is ugly to look at.
出典: Tatoeba文番号 7895904
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

そういうわけで僕は嘘をついたんだ。

英語の訳

  • That's why I lied.
出典: Tatoeba文番号 4898213
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

そう言っていただけると嬉しいです。

英語の訳

  • It is very kind of you to say so.
  • I'm flattered.
出典: Tatoeba文番号 3573928
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムに電話してもらいたいんだけど。

英語の訳

  • I want you to call Tom.
出典: Tatoeba文番号 3459161