YOMI読みの道

例文

たらればを含む例文一覧

たらればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全2,492件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たられば
前の25件28 / 100次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言った言葉はこの場合あてはまらない。

英語の訳

  • The words he said don't apply in this situation.
出典: Tatoeba文番号 117565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。

英語の訳

  • His sharp words seemed to hurt her.
出典: Tatoeba文番号 116793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも私のあらさがしばかりしている。

英語の訳

  • He is always finding fault with me.
出典: Tatoeba文番号 114533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも他人のあら捜しばかりしている。

英語の訳

  • He is always finding fault with others.
出典: Tatoeba文番号 114493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。

英語の訳

  • He is always working from morning till night.
出典: Tatoeba文番号 114481
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。

英語の訳

  • He was elected an official by the inhabitants of this town.
出典: Tatoeba文番号 113728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその村から去らなければならなかった。

英語の訳

  • He had to leave the village.
出典: Tatoeba文番号 112566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。

英語の訳

  • He was so frightened that he could not speak for a moment.
出典: Tatoeba文番号 111597
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はばかげた行いをして笑いものになった。

英語の訳

  • He was laughed at for a stupid act.
出典: Tatoeba文番号 111312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。

英語の訳

  • He bent over backward to please his wife.
出典: Tatoeba文番号 106883
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。

英語の訳

  • He excelled in music even as a child.
出典: Tatoeba文番号 106570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。

英語の訳

  • He was elected as chairman from among many candidates.
出典: Tatoeba文番号 102595
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駐車違反で5千円の罰金を科せられた。

英語の訳

  • They fined him 5,000 yen for illegal parking.
出典: Tatoeba文番号 102127
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋の掃除をしなければならなかった。

英語の訳

  • He had to clean his room.
出典: Tatoeba文番号 100295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。

英語の訳

  • He was lying there with his legs bound together.
出典: Tatoeba文番号 98958
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。

英語の訳

  • They always find fault with others.
出典: Tatoeba文番号 98192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。

英語の訳

  • They always associated a heavy rain with flood.
出典: Tatoeba文番号 98191
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。

英語の訳

  • They had trouble finding the place.
出典: Tatoeba文番号 97899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその男から所持品全てを奪い取った。

英語の訳

  • They robbed the man of all his belongings.
出典: Tatoeba文番号 97882
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは一日中家にいなければならなかった。

英語の訳

  • They had to stay at home all day.
出典: Tatoeba文番号 97537
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。

英語の訳

  • They had to endure a hard life.
出典: Tatoeba文番号 97306
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日彼女の家のそばを通りかかった。

英語の訳

  • They passed by her house yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97099
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。

英語の訳

  • They held a dinner for the new president.
出典: Tatoeba文番号 96803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。

英語の訳

  • They had to strive against natural calamities for ages.
出典: Tatoeba文番号 96534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。

英語の訳

  • She was fined 10 dollars for that.
出典: Tatoeba文番号 92611