使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たらればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は双方の候補者から票を奪った。
英語の訳
彼は村一番の金持ちだったそうだ。
英語の訳
彼は罰金を払うように命じられた。
英語の訳
彼は彼らと家具の売買契約をした。
英語の訳
彼は利息を付けて借金払いをした。
英語の訳
彼らはその場から立ち去りました。
英語の訳
彼らはその場所に近づかなかった。
英語の訳
彼らはその変化に素早く順応した。
英語の訳
彼らは雨宿りをする場所を捜した。
英語の訳
彼らは交通事故の現場へ急行した。
英語の訳
彼らは広島に原子爆弾を落とした。
英語の訳
彼らは芝生の上に横になっていた。
英語の訳
彼らは大きな川に前進を阻まれた。
英語の訳
彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
英語の訳
彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
英語の訳
彼らは彼の正体を警察にばらした。
英語の訳
彼らは彼を陪審員として登録した。
英語の訳
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
英語の訳
彼女は突然すばらしい霊感を得た。
英語の訳
負傷者が現場から運ばれて行った。
英語の訳
明日雨が降らなければいいと思う。
英語の訳
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
英語の訳
私は彼らの名前と番号を書きました。
英語の訳
どれでも一番気に入ったの選んでよ。
英語の訳
誰に頼ればいいのか分からないんだ。
英語の訳