YOMI読みの道

例文

ぞくぞくを含む例文一覧

ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 80全2,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぞくぞく
前の25件80 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。

英語の訳

  • You will just have to do with what you've got.
  • You'll just have to do with what you've got.
出典: Tatoeba文番号 231902
TatoebaCC BY 2.0 FR

いやあ、家族は留守だし、あんまりたいしたことは出来ないのさ。

英語の訳

  • Well, my family's away and I can't afford to do much.
出典: Tatoeba文番号 228494
TatoebaCC BY 2.0 FR

この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。

英語の訳

  • In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.
出典: Tatoeba文番号 224078
TatoebaCC BY 2.0 FR

その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。

英語の訳

  • It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.
出典: Tatoeba文番号 208280
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞおくつろぎください。コーヒーもご自由にお飲みください。

英語の訳

  • Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
出典: Tatoeba文番号 201359
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している。

英語の訳

  • The urban population in most developing countries is increasing very fast.
出典: Tatoeba文番号 196130
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。

英語の訳

  • If the patient is unconscious, the family can make the decision.
出典: Tatoeba文番号 193743
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは古代文明の遺跡を保存する努力をしなければならない。

英語の訳

  • We must try to preserve the remains of ancient civilizations.
出典: Tatoeba文番号 191640
TatoebaCC BY 2.0 FR

孤独と孤立を混同してはいけない。それぞれ異なったものである。

英語の訳

  • We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
出典: Tatoeba文番号 174564
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。

英語の訳

  • We never got a clear explanation of the mystery.
出典: Tatoeba文番号 166445
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。

英語の訳

  • We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children.
出典: Tatoeba文番号 164969
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの使えなくなったカーペットを取り除かなくてはならない。

英語の訳

  • I will have to get rid of this worn-out carpet.
出典: Tatoeba文番号 160907
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は長嶋茂雄を除いては誰も国民的英雄と考えることはできない。

英語の訳

  • I cannot look on anybody as a national hero with the exception of Shigeo Nagashima.
出典: Tatoeba文番号 155013
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はあなたとあなたの家族に会える事を楽しみに待っています。

英語の訳

  • We are looking forward to seeing you and your family.
  • We're looking forward to seeing you and your family.
出典: Tatoeba文番号 151862
TatoebaCC BY 2.0 FR

増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。

英語の訳

  • Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
出典: Tatoeba文番号 140234
TatoebaCC BY 2.0 FR

大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。

英語の訳

  • The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
出典: Tatoeba文番号 137589
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。

英語の訳

  • Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.
出典: Tatoeba文番号 122598
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は、自分と自分の属している集団を同じものと考えがちだ。

英語の訳

  • The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to.
出典: Tatoeba文番号 122276
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなすばらしい車を運転しているところを想像できますか。

英語の訳

  • Can you imagine him driving such a splendid car?
出典: Tatoeba文番号 120837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。

英語の訳

  • His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
出典: Tatoeba文番号 116812
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に彼の年齢、出生地、彼の家族のことなどを話してくれた。

英語の訳

  • He told me his age, his birthplace, his family, and so on.
出典: Tatoeba文番号 105983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は増税反対の立場をとったことで、選挙戦に決着をつけました。

英語の訳

  • He clinched the election when he came out against a tax increase.
出典: Tatoeba文番号 102781
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の家族は、実にところ、彼女の友人関係を何も知らなかった。

英語の訳

  • Her family, as a matter of fact, knew nothing about her friends.
出典: Tatoeba文番号 94597
TatoebaCC BY 2.0 FR

満足したブタとなるよりも満足しないソクラテスとなる方が良い。

英語の訳

  • It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied.
出典: Tatoeba文番号 81077
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。

英語の訳

  • He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
出典: Tatoeba文番号 76864