使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
1月の輸出は昨年の同月に比べ20%の増加だった。
英語の訳
アイスランドは以前はデンマークに属していた。
英語の訳
あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
英語の訳
あなたの番です。どうぞこちらへ来てください。
英語の訳
あなたは、自分の家族を守らなければならない。
英語の訳
お時間があれば、どうぞ私に会いに来て下さい。
英語の訳
カメラ製造における日本の競争力は揺るぎない。
英語の訳
彼らは埋蔵された宝物を求めて砂漠を探検した。
英語の訳
きみを一目見た時からぞっこん一目惚れなのさ。
英語の訳
ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。
英語の訳
この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
英語の訳
この本はアメリカの風俗習慣についての本です。
英語の訳
これはわが国で建造された最大のタンカーです。
英語の訳
これらは一家族あるいは一族を表すものである。
英語の訳
コンピューターの使用は急速に増加しつつある。
英語の訳
ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。
英語の訳
その家族には呪いがかけられているようだった。
英語の訳
その家族は、一人一人がマイカーを持っている。
英語の訳
その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
英語の訳
その金を盗んだという彼の自白に家族は驚いた。
英語の訳
その計画は強い反対にもかかわらず続行された。
英語の訳
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
英語の訳
その結果はとても満足できるものではなかった。
英語の訳
その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
英語の訳
その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
英語の訳