使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
料理する前にチキンの臓物を抜いてください。
英語の訳
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
英語の訳
こちらの工場では、車の部品を製造しています。
英語の訳
冷蔵庫に卵が幾つかあるよ。オムレツ作ろうよ。
英語の訳
トムは、家族の朝ごはんを作るのに忙しそうだ。
英語の訳
映画は予想以上に好評で、続編の話も出てきた。
英語の訳
そこに突っ立ってないで、雑巾持って来てくれる?
英語の訳
お肉を長期保存したいんだったら、冷凍しなよ。
英語の訳
思うにマリアの計画よりトムの計画の方が増し。
英語の訳
はじめまして、どうぞよろしくお願い致します。
英語の訳
メアリーが風俗で働いてるって噂聞いたことある?
英語の訳
有機キウイです。どうぞご自由にお採り下さい。
英語の訳
直射日光・高温多湿を避けて保存してください。
英語の訳
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
英語の訳
トムはメアリーに彼女の家族についてたずねた。
英語の訳
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
英語の訳
あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
英語の訳
彼は自分が成し遂げた仕事で満足していました。
英語の訳
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
英語の訳
君はどこかのネットコミュニティに属しているの?
英語の訳
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
英語の訳
しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。
英語の訳
全てがこのように終わった事に満足しています。
英語の訳
今日、象は現存する最も大きい陸生動物である。
英語の訳
「砂糖を取ってくれませんか」「はい、どうぞ」
英語の訳