使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はアイヌの家族の構造を研究した。
英語の訳
私はあなたの説明に満足していない。
英語の訳
私はその結果に全然満足していない。
英語の訳
私はその仕事をやり終えて満足です。
英語の訳
私はテニスクラブに所属しています。
英語の訳
私はどのクラブにも所属していない。
英語の訳
私は家族と一緒にキャンプに行った。
英語の訳
私は家族を養うために懸命に働いた。
英語の訳
私は自分の英語力に満足していない。
英語の訳
私は新しい家に完全に満足している。
英語の訳
私は大家族を養わなければならない。
英語の訳
時々トニーは彼の家族を訪れました。
英語の訳
自分が億万長者だと想像してごらん。
英語の訳
主婦達は家族に必要なものを与える。
英語の訳
心臓が速く鼓動しているのを感じた。
英語の訳
制服は階級の差を取り除くだろうか。
英語の訳
青空に雲がぽっかりと浮かんでいた。
英語の訳
青少年の非行が急速に増加している。
英語の訳
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
英語の訳
超特急のぞみはひかりより速く走る。
英語の訳
二国間の貿易は着実に増加している。
英語の訳
彼が海外に行くなんて想像できない。
英語の訳
彼のところでちょうど20年勤続した。
英語の訳
彼の回復には少なからぬ望みがある。
英語の訳
彼は、家族を犠牲にして仕事をした。
英語の訳