YOMI読みの道

例文

ぞくぞくを含む例文一覧

ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全2,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぞくぞく
前の25件32 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は現在の給料に満足していない。

英語の訳

  • He is not content with his present salary.
出典: Tatoeba文番号 107615
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の一生に満足して死んだ。

英語の訳

  • He died content with his life.
出典: Tatoeba文番号 105061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の家族を誇りにしている。

英語の訳

  • He is proud of his family.
出典: Tatoeba文番号 105041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれはいわゆる貴族だった。

英語の訳

  • He was a so-called aristocrat by birth.
出典: Tatoeba文番号 103231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子を正式の相続人と認めた。

英語の訳

  • He recognized his son as lawful heir.
出典: Tatoeba文番号 102706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は莫大な財産を相続するだろう。

英語の訳

  • He will come into a large fortune.
出典: Tatoeba文番号 101258
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親の大きな土地を相続した。

英語の訳

  • He succeeded to his father's large property.
出典: Tatoeba文番号 100337
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

これは亡くなった父の肖像画です。

英語の訳

  • This is a portrait of my late father.
出典: Tatoeba文番号 100028
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は養うべき大家族を持っている。

英語の訳

  • He has a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 99172
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの努力は骨折り損に終わった。

英語の訳

  • Their efforts came to nothing.
出典: Tatoeba文番号 98429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは簡素な生活で満足している。

英語の訳

  • They are satisfied with a simple life.
出典: Tatoeba文番号 97379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が早く回復するのを望みます。

英語の訳

  • I hope that she will get well soon.
出典: Tatoeba文番号 95308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分の生活に満足していた。

英語の訳

  • She was content with her life.
出典: Tatoeba文番号 89010
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は新しい仕事に満足している。

英語の訳

  • She is quite satisfied with her new job.
出典: Tatoeba文番号 88565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は随分前に家族と縁を切った。

英語の訳

  • She broke with her family long ago.
出典: Tatoeba文番号 88429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は連続して医学的発見をした。

英語の訳

  • She made a series of medical discoveries.
出典: Tatoeba文番号 86209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は腕白小僧に腹を立てている。

英語の訳

  • She got angry with the naughty boy.
出典: Tatoeba文番号 86179
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来週になると一家族が入ってくる。

英語の訳

  • Next week a family will move in.
出典: Tatoeba文番号 78660
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行者の数が近年大きく増加した。

英語の訳

  • The number of tourists has increased greatly in recent years.
出典: Tatoeba文番号 78140
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は私の今年の成績に満足した。

英語の訳

  • My parents were satisfied with my grades this year.
出典: Tatoeba文番号 78003
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者の大半は組合に属している。

英語の訳

  • Most workers belong to unions.
出典: Tatoeba文番号 77370
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

急所を除くすべての攻撃を認める。

英語の訳

  • I'm allowing all attacks except on vital organs.
出典: Tatoeba文番号 74593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと家族と一緒に過ごしたいんだ。

英語の訳

  • I'd like to spend some more time with my family.
出典: Tatoeba文番号 12072653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アイヌ人の家族構成を研究しました。

英語の訳

  • I studied the structure of Ainu families.
出典: Tatoeba文番号 11124542
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺のナップサックは、すごく重いぞ。

英語の訳

  • My knapsack is very heavy.
出典: Tatoeba文番号 10630166