YOMI読みの道

例文

そんなにを含む例文一覧

そんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 43全5,923件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんなに
前の25件43 / 237次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブはその計画には関与しなかった。

英語の訳

  • Bob wasn't in on the plan.
出典: Tatoeba文番号 196044
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコはその計画に賛成をとなえた。

英語の訳

  • Mayuko argued for the plan.
出典: Tatoeba文番号 195222
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな、その装置にとても感心した。

英語の訳

  • Everyone was really impressed with that machine.
出典: Tatoeba文番号 195025
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

みんながいつも私にそれをたずねる。

英語の訳

  • Everyone always asks me that.
出典: Tatoeba文番号 195018
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

よくもまあ私にそんな口がきけるね。

英語の訳

  • How dare you speak to me like that?
  • How dare you speak to me like that!
出典: Tatoeba文番号 192806
TatoebaCC BY 2.0 FR

移民は流れを成してその国に入った。

英語の訳

  • Immigrants streamed into the land.
  • The immigrants entered the country in a steady flow.
出典: Tatoeba文番号 191006
TatoebaCC BY 2.0 FR

何がそんなに気にくわないのですか。

英語の訳

  • What makes you so dissatisfied?
出典: Tatoeba文番号 188092
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が彼女にそんなことをさせたのか。

英語の訳

  • What made her do such a thing?
出典: Tatoeba文番号 187902
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何としても戦争は防がねばならない。

英語の訳

  • We must prevent war at any cost.
出典: Tatoeba文番号 187768
TatoebaCC BY 2.0 FR

何度も私に嘘をついてきたのだから。

英語の訳

  • He has lied to me again and again.
出典: Tatoeba文番号 187345
TatoebaCC BY 2.0 FR

火災に備えて家に保険をかけなさい。

英語の訳

  • Insure your house against fire.
出典: Tatoeba文番号 186716
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその問題について話し合った。

英語の訳

  • We discussed the problem.
出典: Tatoeba文番号 186038
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなくそこでは乾季に入るだろう。

英語の訳

  • The dry season there will set in soon.
出典: Tatoeba文番号 183765
TatoebaCC BY 2.0 FR

叫んでいる、狂気に染まり行く中で。

英語の訳

  • I'm shouting out loud as insanity takes hold over me.
出典: Tatoeba文番号 180544
TatoebaCC BY 2.0 FR

緊急時に備えて多量の食料を蓄えた。

英語の訳

  • We have reserved a lot of food for emergencies.
出典: Tatoeba文番号 179932
TatoebawordmagicCC BY 2.0 FR

君はその本を彼に返さねばならない。

英語の訳

  • You must return the book to him.
  • You must return him the book.
出典: Tatoeba文番号 177719
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はよくも私にそんな口がきけるな。

英語の訳

  • How dare you speak to me like that?
  • How dare you speak to me like that!
出典: Tatoeba文番号 177489
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言うと、その説は正しくない。

英語の訳

  • Strictly speaking, the theory is not correct.
出典: Tatoeba文番号 174971
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事を遊び半分にしてはいけないよ。

英語の訳

  • Don't play on the job.
出典: Tatoeba文番号 169028
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉と違って、花子は服装に無関心だ。

英語の訳

  • Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
出典: Tatoeba文番号 168928
TatoebaCC BY 2.0 FR

私としては、その提案に異議はない。

英語の訳

  • For my part, I have no objection to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 164940
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその結果に全然満足していない。

英語の訳

  • I am not satisfied with the result at all.
  • I'm not satisfied with the result at all.
  • I'm not at all satisfied with the results.
出典: Tatoeba文番号 160206
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその件であなたに賛成できない。

英語の訳

  • I cannot agree with you on the matter.
出典: Tatoeba文番号 160203
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその件について彼と話し合った。

英語の訳

  • I spoke with him about the matter.
出典: Tatoeba文番号 160199
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその仕事にまだ慣れていません。

英語の訳

  • I am new to the work.
  • I'm not used to the job yet.
  • I'm still not used to the job.
出典: Tatoeba文番号 160157