使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そろそろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
過労や栄養不足で彼は重病になった。
英語の訳
我々はその問題を彼らと討論します。
英語の訳
我々は老後に備えなければならない。
英語の訳
間もなくそこでは乾季に入るだろう。
英語の訳
議論のために議論をするのはよそう。
英語の訳
恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
英語の訳
愚か者の金はすぐにその手を離れる。
英語の訳
君がそれを実現する日が来るだろう。
英語の訳
警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
英語の訳
交通事故は主要高速道路で起こった。
英語の訳
黒い雲が出てきた。雨になりそうだ。
英語の訳
今のところそれで間に合うでしょう。
英語の訳
昨日高速道路でひどい事故があった。
英語の訳
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
英語の訳
子供の頃は一人で遊ぶのが常だった。
英語の訳
子供はその動物を面白がって眺めた。
英語の訳
私たちはその家をみどり色に塗った。
英語の訳
私たちはその知らせを聞いて驚いた。
英語の訳
私たちはその問題について討論した。
英語の訳
私の言わんとするところもそこです。
英語の訳
私は、そのころビールが嫌いだった。
英語の訳
私はそのことで強く心を動かされた。
英語の訳
私はそのゴルファーの腕前に驚いた。
英語の訳
私はその重たい袋を背負って運んだ。
英語の訳
私はその城が見えるところまで来た。
英語の訳