使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そろそろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その街の急成長ぶりには驚かされた。
英語の訳
近頃の子供は、外で遊ばないんだよ。
英語の訳
こちらこそ、よろしくお願いします。
英語の訳
どんな恐ろしいことが起こりましたか?
英語の訳
なかなか面白そうなプロジェクトだ。
英語の訳
なぜトムはそれが出来ないんだろう。
英語の訳
どうしてみんな、そんなに喜んでるの?
英語の訳
空の星って、何個ぐらいあるんだろう?
英語の訳
賢い人はそんなことはしないだろう。
英語の訳
子供の頃は、よく一人で遊んでたよ。
英語の訳
あそこのスポーツカーを見てみろよ。
英語の訳
あの人たちが、私を殺そうとしたの。
英語の訳
そんなに色とりどりに息をしないで。
英語の訳
子供の頃、よくここで遊んでたなぁ。
英語の訳
恐ろしい光景にトムは震え上がった。
英語の訳
それに関しては疑いようもないだろ。
英語の訳
電卓は、そろばんよりも効率的だよ。
英語の訳
子供の頃、水疱瘡になったと思うよ。
英語の訳
彼は愚かにもそれを信じてしまった。
英語の訳
どこか静かなところへ行って話そう。
英語の訳
もうすぐ十時。そろそろ寝る時間だ。
英語の訳
この砂利道は来年舗装されるだろう。
英語の訳
両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
英語の訳
それを使ってもよろしいでしょうか。
英語の訳
トムは決してそれをやらないだろう。
英語の訳