使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そろそろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
母は私に風呂場の掃除をさせた。
英語の訳
忙しくてそれどころじゃないよ。
英語の訳
僕は58号の高速道路を使ったよ。
英語の訳
毎年今頃、台風がその島を襲う。
英語の訳
木は空を背景にして黒く見えた。
英語の訳
老後に備えようと誰でも考える。
英語の訳
老人はそこに一人で住んでいた。
英語の訳
老人はその子を保護してやった。
英語の訳
嘘ではないにしろ、ホラに近い。
英語の訳
私ならそう言っただろうと思う。
英語の訳
その夜は、いろんなことがあった。
英語の訳
小さい頃、一緒に遊んだの覚えてる?
英語の訳
そんなの全然驚くことじゃないよ。
英語の訳
キノコって、こんなところで育つの?
英語の訳
現実から目を背けるのはやめろよ。
英語の訳
部屋を掃除しろって言ったはずよ。
英語の訳
そろそろレンジも買い替え時期ね。
英語の訳
あれはそんなに難しいことないだろ?
英語の訳
トムがそんなに待つわけないだろ。
英語の訳
「色々ありがとう!」「こちらこそ!」
英語の訳
この雨戸もそろそろ取り替え時ね。
英語の訳
トムはそんなことはしないだろう。
英語の訳
そこで、いろんな動物が見れるわ。
英語の訳
私、そういうところ目ざといのよ。
英語の訳
忙しすぎて、君どころじゃないよ。
英語の訳