使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そちらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もう一度戦争があったら、私達は滅亡するだろう。
英語の訳
もし私が君の立場だったら、そうはしないだろう。
英語の訳
一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。
英語の訳
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
英語の訳
宇宙旅行はそのうち珍しくないものになるだろう。
英語の訳
我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
英語の訳
貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。
英語の訳
君か私のどちらかがそこに行かなければならない。
英語の訳
君か彼女かどちらかそこに行かなければならない。
英語の訳
君と私のどちらかがそこへ行かなければならない。
英語の訳
言い争いの後、彼らは口をきかない間柄になった。
英語の訳
私がそこへ着くか着かないうちに彼らは出発した。
英語の訳
私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。
英語の訳
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
英語の訳
私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
英語の訳
私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。
英語の訳
私に祖国を裏切れとは、君は見当違いをしている。
英語の訳
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
英語の訳
私はもう一度その書類を調べなければいけません。
英語の訳
私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
英語の訳
私達はその食べ物のにおいを怪しみながらかいだ。
英語の訳
治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。
英語の訳
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
英語の訳
上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
英語の訳
新しい車の調子がいま一つです。操縦がきかない。
英語の訳