YOMI読みの道

例文

そちらを含む例文一覧

そちらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全2,152件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そちら
前の25件34 / 87次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の力でその問題を解くことができない。

英語の訳

  • I cannot solve the problem on my own.
  • I can't solve the problem on my own.
出典: Tatoeba文番号 156199
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父の代わりにそこへ行かなければならない。

英語の訳

  • I have to go there for my father.
出典: Tatoeba文番号 152995
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。

英語の訳

  • I tried to open the door with all my force.
出典: Tatoeba文番号 152231
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年たちは楽しそうに歌いながら行進を続けた。

英語の訳

  • The boys marched on, singing merrily.
出典: Tatoeba文番号 146616
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。

英語の訳

  • It's a fort built to defend the town from invasion.
出典: Tatoeba文番号 145686
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。

英語の訳

  • The new company rule was unfair to older workers.
出典: Tatoeba文番号 145383
TatoebaCC BY 2.0 FR

人が金持ちだからといって尊敬すべきではない。

英語の訳

  • You should not respect a man because he is rich.
出典: Tatoeba文番号 144689
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先週からずっと忙しいと父は文句を言っている。

英語の訳

  • Father complains of having been busy since last week.
出典: Tatoeba文番号 141851
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦闘が終わって彼らはその町を敵の手に渡した。

英語の訳

  • After the battle they delivered the town to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 141236
TatoebaYassanCC BY 2.0 FR

村人は、そのよそ者を自分たちの敵とみなした。

英語の訳

  • The villagers regarded the stranger as their enemy.
出典: Tatoeba文番号 138888
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生たちの大学合格率はどのくらいですか。

英語の訳

  • What percentage of the students are admitted to colleges?
出典: Tatoeba文番号 137605
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。

英語の訳

  • Knowledge has been passed down to subsequent generation.
出典: Tatoeba文番号 127050
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意してそれに取りかからねばならないだろう。

英語の訳

  • We'll have to go about it with care.
出典: Tatoeba文番号 126360
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。

英語の訳

  • A sudden noise distracted their attention from the game.
出典: Tatoeba文番号 123306
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。

英語の訳

  • His portrait was mounted in the fancy frame.
出典: Tatoeba文番号 116919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのステーキを平らげてもう1つ注文した。

英語の訳

  • He ate up the steak and ordered another.
出典: Tatoeba文番号 113175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその車を買うのに十分なくらい金持ちです。

英語の訳

  • He is rich enough to buy that car.
出典: Tatoeba文番号 112704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。

英語の訳

  • He is so strong as to lift it.
  • He's strong enough to lift that.
出典: Tatoeba文番号 112179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は楽しそうに口笛を吹きながら運転していた。

英語の訳

  • He drove his car, whistling merrily.
出典: Tatoeba文番号 108820
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は細心の注意を払ったが、それでも間違えた。

英語の訳

  • He took great care, yet he made a mistake.
出典: Tatoeba文番号 106864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私たちに高い賃金を支払うことを約束した。

英語の訳

  • He promised to pay us high wages.
出典: Tatoeba文番号 106075
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の家のそばを通ったが立ち寄らなかった。

英語の訳

  • He passed by my house but didn't drop in.
出典: Tatoeba文番号 105895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。

英語の訳

  • He cannot see the matter from my point of view.
出典: Tatoeba文番号 99932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を守らなかったことを私たちに詫びた。

英語の訳

  • He apologized to us for having broken his promise.
出典: Tatoeba文番号 99388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。

英語の訳

  • They are likely to agree to our plan.
出典: Tatoeba文番号 98163