YOMI読みの道

例文

そこらを含む例文一覧

そこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全3,495件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこら
前の25件45 / 140次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家から出てくるところを見られた。

英語の訳

  • He was seen to come out of the house.
出典: Tatoeba文番号 113088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその光景を見るのに耐えられなかった。

英語の訳

  • He could not bear to see the scene.
出典: Tatoeba文番号 112888
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその子を燃えている家から救い出した。

英語の訳

  • He rescued the child from the burning house.
出典: Tatoeba文番号 112813
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその新しい計画の実行に反対している。

英語の訳

  • He is opposed to carrying out the new plan.
出典: Tatoeba文番号 112618
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。

英語の訳

  • He is as brave a man as any in the village.
出典: Tatoeba文番号 112563
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。

英語の訳

  • He was somewhat disappointed to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 112524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその本のことをちっとも知らなかった。

英語の訳

  • He didn't have the least idea of the book.
出典: Tatoeba文番号 112404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。

英語の訳

  • He lives and works there all the year round.
出典: Tatoeba文番号 109872
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。

英語の訳

  • He is a man of few words, but he always keeps his promise.
出典: Tatoeba文番号 107568
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。

英語の訳

  • He turned over the matter in his mind.
出典: Tatoeba文番号 103859
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。

英語の訳

  • He's lived there all his life.
出典: Tatoeba文番号 103238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。

英語の訳

  • He was watching the scene with breathless interest.
出典: Tatoeba文番号 102764
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。

英語の訳

  • He took her aside and told her the news.
出典: Tatoeba文番号 100783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。

英語の訳

  • He said nothing, which made her angry.
出典: Tatoeba文番号 99531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。

英語の訳

  • He was lying there with his legs bound together.
出典: Tatoeba文番号 98958
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らにそれをほとんど少しも必要としない。

英語の訳

  • They scarcely need it at all.
出典: Tatoeba文番号 98647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。

英語の訳

  • They will tear down the old building in two days.
出典: Tatoeba文番号 98277
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。

英語の訳

  • They sailed along the west coast of Africa.
出典: Tatoeba文番号 98225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。

英語の訳

  • They always associated a heavy rain with flood.
出典: Tatoeba文番号 98191
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。

英語の訳

  • They attended the lecture.
  • They listened to the lecture very attentively.
出典: Tatoeba文番号 97937
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその事をほのめかしさえしなかった。

英語の訳

  • They didn't so much as hint at it.
出典: Tatoeba文番号 97926
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその事故について異なる説明をした。

英語の訳

  • They gave different versions of the accident.
出典: Tatoeba文番号 97920
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその男から所持品全てを奪い取った。

英語の訳

  • They robbed the man of all his belongings.
出典: Tatoeba文番号 97882
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは今その問題を討論しているところだ。

英語の訳

  • They are discussing the matter at present.
出典: Tatoeba文番号 97146
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。

英語の訳

  • They had brought up their sons to stand on their own feet.
出典: Tatoeba文番号 96640