YOMI読みの道

例文

そこらを含む例文一覧

そこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全3,495件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこら
前の25件38 / 140次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこで店を開く為にその家を調べた。

英語の訳

  • He examined the house with an eye to opening a store there.
出典: Tatoeba文番号 113249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこへ行かなければならないだろう。

英語の訳

  • He will have to go there.
出典: Tatoeba文番号 113230
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を購入する目的で調べに来た。

英語の訳

  • He came to inspect the house with a view to buying it.
出典: Tatoeba文番号 113081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその光景を見ながらただ立っていた。

英語の訳

  • He did nothing but stand watching the scene.
出典: Tatoeba文番号 112889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその質問に答えられるほど賢かった。

英語の訳

  • He is so clever that he could answer the question.
出典: Tatoeba文番号 112719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその袋を運ばなければならなかった。

英語の訳

  • He had to carry the bag.
出典: Tatoeba文番号 112562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。

英語の訳

  • He sent me the message by telephone.
出典: Tatoeba文番号 112293
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれだけのことをやってたんだから。

英語の訳

  • He paid his dues for what he is now.
出典: Tatoeba文番号 112252
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれらを組み立てる工程を説明した。

英語の訳

  • He explained the process of putting them together.
出典: Tatoeba文番号 112220
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事に応募したがその場で断られた。

英語の訳

  • He applied for the job but was turned down on the spot.
出典: Tatoeba文番号 106651
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。

英語の訳

  • He stole out of the house without anyone seeing him.
出典: Tatoeba文番号 102296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。

英語の訳

  • He went to, where he heard the news.
出典: Tatoeba文番号 101563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は罰せられたが、それは当然のことだ。

英語の訳

  • He was rightly punished.
出典: Tatoeba文番号 101241
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。

英語の訳

  • He escaped from prison by climbing over a wall.
出典: Tatoeba文番号 100176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。

英語の訳

  • He lifted it up with all his might.
出典: Tatoeba文番号 99760
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは2度と祖国へ戻ることはなかった。

英語の訳

  • They were never to return to their country.
出典: Tatoeba文番号 98278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。

英語の訳

  • They are hardly likely to come at this late hour.
出典: Tatoeba文番号 98066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはずっとその後幸福に暮らし続けた。

英語の訳

  • They lived happily ever after.
出典: Tatoeba文番号 98023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそうしたことで強く非難を浴びた。

英語の訳

  • They came in for a lot of criticism for doing that.
出典: Tatoeba文番号 98010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその悪法を施行しようとしている。

英語の訳

  • They are going to put the bad law in force.
出典: Tatoeba文番号 97985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。

英語の訳

  • They will take down the house in a day.
出典: Tatoeba文番号 97978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその学校の閉鎖について討論した。

英語の訳

  • They debated closing the school.
出典: Tatoeba文番号 97973
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその建物の見える所へやってきた。

英語の訳

  • They came in sight of the building.
出典: Tatoeba文番号 97952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその車が残していった跡を追った。

英語の訳

  • They followed the tracks the car had left.
出典: Tatoeba文番号 97914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその男のすぐ後ろについていった。

英語の訳

  • They followed hard after the man.
出典: Tatoeba文番号 97881