使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
英語の訳
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
英語の訳
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
英語の訳
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
英語の訳
彼らは木立の間のその家に住んでいる。
英語の訳
彼女はその箱を1階に運んでもらった。
英語の訳
彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
英語の訳
富はそれだけでは幸福をもたらさない。
英語の訳
父は東京にいて、そこで働いています。
英語の訳
幼いながらも、その子供は勇敢だった。
英語の訳
理性的な人ならその質問に答えられる。
英語の訳
率直に言うと、彼は信頼できない男だ。
英語の訳
良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
英語の訳
まあまあ、そう怒らないでくださいな。
英語の訳
あきらめたら、そこで試合終了ですよ。
英語の訳
私だったらトムにそんなこと言わないな。
英語の訳
今更そんなことしたって、遅いと思うよ。
英語の訳
窓の外から大きな音が聞こえてきたんだ。
英語の訳
怒らないって約束してくれるなら話すよ。
英語の訳
私の方こそ、失礼な事してたらごめんね。
英語の訳
外国語を習うのに、遅すぎることはない。
英語の訳
この部屋でそういうことはやらないでよ。
英語の訳
このスペックなら予算内でおさまりそう。
英語の訳
すぐそこだから、歩いて数分で行けるよ。
英語の訳
あいつらと一緒にそこへ行っちゃ駄目だ。
英語の訳