YOMI読みの道

例文

そこらを含む例文一覧

そこらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全3,495件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこら
前の25件30 / 140次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

全校生徒が新しい規則に反対している。

英語の訳

  • The student body is opposed to the new rules.
出典: Tatoeba文番号 140814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

村の人はみな彼のことを尊敬している。

英語の訳

  • Everybody in the village looks up to him.
出典: Tatoeba文番号 139201
TatoebaCC BY 2.0 FR

男であるならそのように振舞いなさい。

英語の訳

  • If you are a man, behave as such.
出典: Tatoeba文番号 127271
TatoebaCC BY 2.0 FR

田中君からこの半年間何の消息もない。

英語の訳

  • I haven't heard from Tanaka for the last six months.
出典: Tatoeba文番号 124872
TatoebaCC BY 2.0 FR

二足のわらじをはこうとして失敗した。

英語の訳

  • He tried to play two roles at the same time and failed.
出典: Tatoeba文番号 123051
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が言ったことはおそらく本当だろう。

英語の訳

  • What he said may well be true.
出典: Tatoeba文番号 120403
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼ならそれくらいの事はいいかねない。

英語の訳

  • He can say such things.
出典: Tatoeba文番号 119141
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。

英語の訳

  • I found it truly regrettable that he should take offence.
出典: Tatoeba文番号 118636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことでひどく腹が立っていた。

英語の訳

  • He was very angry about that.
出典: Tatoeba文番号 113204
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことで神経をとがらせている。

英語の訳

  • He is nervous about it.
出典: Tatoeba文番号 113203
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのことを初めから分かっていた。

英語の訳

  • He knew it all along.
出典: Tatoeba文番号 113184
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその銀行で当座預金口座を開いた。

英語の訳

  • He opened a checking account with the bank.
出典: Tatoeba文番号 112980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその手紙を声高らかに読みあげた。

英語の訳

  • He read the letter in a loud voice.
出典: Tatoeba文番号 112689
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその答えが分からないふりをした。

英語の訳

  • He pretended not to know the answer.
出典: Tatoeba文番号 112486
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその本のことを全然知らなかった。

英語の訳

  • He didn't have the least idea of the book.
出典: Tatoeba文番号 112402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその話で子供たちを面白がらせた。

英語の訳

  • He amused the children with the story.
出典: Tatoeba文番号 112286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は単に好奇心からそれをしただけだ。

英語の訳

  • He did it simply out of curiosity.
出典: Tatoeba文番号 102278
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は明日そこへ行かなければならない。

英語の訳

  • He must go there tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 99619
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはお互いに心の底から憎んでいる。

英語の訳

  • They absolutely detest each other.
  • They hate each other from the bottoms of their hearts.
出典: Tatoeba文番号 98140
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこぞってその候補者を支援した。

英語の訳

  • They all got behind the candidate.
出典: Tatoeba文番号 98087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそのころ暮らし向きが悪かった。

英語の訳

  • They were badly off at that time.
出典: Tatoeba文番号 97996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはそのニュースを聞いて興奮した。

英語の訳

  • They were excited over the news.
出典: Tatoeba文番号 97990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその事件のことを調査している。

英語の訳

  • They are looking into the problem.
出典: Tatoeba文番号 97924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその知らせに基づいて行動した。

英語の訳

  • They acted on the information.
出典: Tatoeba文番号 97876
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはやがてそのうち結婚するだろう。

英語の訳

  • They will get married in due course.
出典: Tatoeba文番号 97609