YOMI読みの道

例文

そうもないを含む例文一覧

そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 52全3,112件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうもない
前の25件52 / 125次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話はどうも私にはありそうもないように聞こえる。

英語の訳

  • This story sounds very unlikely to me.
出典: Tatoeba文番号 219135
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンはいつもとても金持ちのようなそぶりだった。

英語の訳

  • Jane always made out that she was very rich.
  • Jane always pretended that she was very rich.
  • Jane always behaved like she was very rich.
出典: Tatoeba文番号 216512
TatoebaCC BY 2.0 FR

そしてもし時間があるなら化粧品を見てみたいですね。

英語の訳

  • And if we have time, I'd like to take a look at their cosmetics.
出典: Tatoeba文番号 213515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのうち、あなたのところにお邪魔してもいいですか。

英語の訳

  • Would it be alright to come to visit your place soon?
出典: Tatoeba文番号 213385
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのうち一緒に仕事ができるといいなと思っています。

英語の訳

  • Hope we can work together soon.
出典: Tatoeba文番号 213376
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。

英語の訳

  • The money was not honestly come by.
出典: Tatoeba文番号 213304
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのドレスは高すぎる、もう少し色をつけられないか。

英語の訳

  • The dress is too expensive. Can't you sweeten the deal a little?
出典: Tatoeba文番号 212867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのようなことは、見たことも聞いたこともないです。

英語の訳

  • I have neither seen nor heard of such a thing.
  • I've neither seen nor heard of such a thing.
  • I've never seen or heard of anything like that.
出典: Tatoeba文番号 212544
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。

英語の訳

  • Nothing will excuse such an act.
出典: Tatoeba文番号 212497
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画は、私が思っていたようなものではなかった。

英語の訳

  • The film was not what I had thought it was.
出典: Tatoeba文番号 212278
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。

英語の訳

  • The singer is famous not only in Japan but also in Europe.
出典: Tatoeba文番号 211963
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。

英語の訳

  • The company turned him down for no apparent reason.
出典: Tatoeba文番号 211818
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。

英語の訳

  • I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
出典: Tatoeba文番号 211267
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。

英語の訳

  • What the country needs most is wise leaders.
出典: Tatoeba文番号 210659
TatoebaCC BY 2.0 FR

その殺人事件は彼の急死に関係があるのかもしれない。

英語の訳

  • The murder case may bear a relation to his sudden death.
出典: Tatoeba文番号 210493
TatoebaCC BY 2.0 FR

その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。

英語の訳

  • As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
出典: Tatoeba文番号 210061
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。

英語の訳

  • The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
出典: Tatoeba文番号 209506
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子は何とかわいい人形を持っているのだろう。

英語の訳

  • What a lovely doll that girl has!
出典: Tatoeba文番号 209385
TatoebaCC BY 2.0 FR

その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。

英語の訳

  • Great difficulties stand in the way of its achievement.
出典: Tatoeba文番号 208218
TatoebaCC BY 2.0 FR

その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。

英語の訳

  • I can't necessarily agree with you on that point.
出典: Tatoeba文番号 207593
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。

英語の訳

  • The story is good except that it is a little too long.
出典: Tatoeba文番号 206896
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報告書はどんな小さな点にも関心を向けるべきだ。

英語の訳

  • Attention should be paid to even the smallest detail of the report.
出典: Tatoeba文番号 206786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その猟師は森の中深く入り込み、二度と帰らなかった。

英語の訳

  • The hunter went deep into the forest, never to return.
出典: Tatoeba文番号 206215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは本当かもしれないし、そうでないかもしれない。

英語の訳

  • It may or may not be true.
出典: Tatoeba文番号 204853
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらは暗くて、汚い建物の中で星の様に輝きました。

英語の訳

  • They shone like stars in the dark, dirty building.
出典: Tatoeba文番号 204717