YOMI読みの道

例文

そうもないを含む例文一覧

そうもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 50全3,112件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そうもない
前の25件50 / 125次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。

英語の訳

  • No one knows whether there will be a war in the Middle East.
出典: Tatoeba文番号 126448
TatoebaCC BY 2.0 FR

難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。

英語の訳

  • The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
出典: Tatoeba文番号 123193
TatoebaCC BY 2.0 FR

農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。

英語の訳

  • The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
出典: Tatoeba文番号 121709
TatoebaCC BY 2.0 FR

破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。

英語の訳

  • A devastating earthquake hit the state capital.
出典: Tatoeba文番号 121649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその贈り物を受け取ったのは収賄とみなされた。

英語の訳

  • His acceptance of the present was regarded as bribery.
出典: Tatoeba文番号 120886
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどのように行動するか予想する手はないものか。

英語の訳

  • Isn't there any way to predict how he'll act?
出典: Tatoeba文番号 120772
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私をだますためにわざとそうしたとも思えない。

英語の訳

  • It is not likely that he did it on purpose to deceive me.
出典: Tatoeba文番号 120267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいもうとにその男に気をつけなさいと忠告した。

英語の訳

  • He warned his sister about that man.
出典: Tatoeba文番号 114407
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。

英語の訳

  • He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
出典: Tatoeba文番号 111979
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は作家として名を残そうという野心を持っている。

英語の訳

  • He has an ambition to make a name for himself as a writer.
出典: Tatoeba文番号 106826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は作家として名を成そうという野心を持っている。

英語の訳

  • He has an ambition to make a name for himself as a writer.
出典: Tatoeba文番号 106825
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供たちにそんなにさわがないようにと言った。

英語の訳

  • He told his children not to make so much noise.
出典: Tatoeba文番号 106563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。

英語の訳

  • He glanced at the noisy child with a sour expression.
出典: Tatoeba文番号 102786
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。

英語の訳

  • He not only does not work but will not find a job.
出典: Tatoeba文番号 101679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの子供の育て方は普通ときわめて異なっている。

英語の訳

  • Their manner of bringing up their children is extremely unusual.
出典: Tatoeba文番号 98489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみなそう言うが、私は彼らの誰も信用しない。

英語の訳

  • All of them say so, but I believe none of them.
出典: Tatoeba文番号 97652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。

英語の訳

  • It is no wonder that she was given the prize.
出典: Tatoeba文番号 95650
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の立場からその問題をとらえるようにしなさい。

英語の訳

  • Try to see the problem from her point of view.
出典: Tatoeba文番号 93854
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。

英語の訳

  • She did not keep her promise to write to me.
出典: Tatoeba文番号 89447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。

英語の訳

  • She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day.
出典: Tatoeba文番号 86617
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。

英語の訳

  • Though he is very poor, he is above telling a lie.
出典: Tatoeba文番号 85159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。

英語の訳

  • Thunder rolled with menacing crashes.
出典: Tatoeba文番号 78556
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。

英語の訳

  • Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.
出典: Tatoeba文番号 76643
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そう言えば、機内食もまったく食べませんでしたね。

英語の訳

  • Oh yes, you didn't eat any in-flight meals either did you?
出典: Tatoeba文番号 74863
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次の来日に備えて、着物を購入したいと思っています。

英語の訳

  • I would like to buy a kimono for my next visit to Japan.
出典: Tatoeba文番号 12296734